Текст песни
Розхристані ночі, оголені.
На півночі – місяць, і море не
Зовсім розріджене, зморене.
Розколює сни Оріон.
Посріблені очі, знеболені.
На півдні – сльоза, *o dolore mi
Несу на вітрилах зруйнованих
У замок твоєї душі.
Щоб тихо упасти, холонути
У мареві рук твоїх стомлених
(З дощами йдучи в унісон).
___
*O dolore mi – або біль, який я (італ.)
Перевод песни
Rose nights, ogolenny.
At night - a month, and the sea does not
Zovsim rozrzhene, zmoren.
Rozkolyu from below Orion.
Posleblenі och, know-how.
On pіvdnі - slyoza, * o dolore mi
I carry on Vitril zruinovanikh
At the castle of your soul.
Silently drop the schob, holonuti
At the hands of your hands stomlenich
(With boards going to unison).
___
* O dolore mi - abo bіl, a yak i
Официальное видео
Смотрите также: