Текст песни
Второй пилотный выпуск намного живее и динамичней. В этот раз в подготовке приняли участия целых шесть студентов кафедры журналистики, это уже известные по первому выпуску: Мурашев Андрей (новостной блок), Мишкин Александр (анонсы событий Института), а также Гамаюнов Герман, который в этот раз выступил с новой рубрикой «Советы от Германа», и очаровательная Дарья Морозова взяла на себя, сложную в исполнении, рубрику «Погода». Также в нашем радиоэфире зазвучали два новых голоса — это Козеев Глеб с новостями спорта Института и Такшаитова Ольга с афишей мероприятий Санкт-Петербурга.
Перевод песни
The second pilot release is much more and more dynamic. This time in the preparation took part of the whole six students of the department of journalism, these are already known on the first issue: Murashev Andrei (news block), Mishkin Alexander (Announcements of the Institute's events), as well as Hamayun Herman, who this time made a new heading "Tips From German, "and charming Daria Morozova took over, complicated, heading" Weather ". Also, two new voices sounded in our radio ester - it is Kozhev Gleb with the news of Sports Institute and Takshatov Olga with the posters of events of St. Petersburg.
Смотрите также: