Текст песни
Всесвятая Троице, Боже и Содетелю всего мира, поспеши и направи сердце мое начати с разумом и кончати делы благими богодухновенныя сия книги, яже Святый Дух усты Давидовы отрыгну, ихже ныне хощу глаголати аз недостойный, разумея же свое невежество, припадая, молюся Ти и, еже от Тебе помощи прося: Господи, управи ум мой и утверди сердце мое, не о глаголании устен стужати си, но о разуме глаголемых веселитися и приготовитися на творение добрых дел, яже учуся и глаголю; да добрыми делы просвещен, на судищи десныя Ти страны причастник буду со всеми избранными Твоими. и ныне, Владыко, благослови, да, воздохнув от сердца, и языком воспою, глаголя сице:
Приидите, поклонимся Цареви нашему Богу.
Приидите, поклонимся и припадем Христу, Цареви нашему Богу.
Приидите, поклонимся и припадем Самому Христу, Цареви и Богу нашему.
**
Таже постой мало, дондеже утишатся вся чувства. Тогда сотвори начало не вскоре, без лености, со умилением и сокрушенным сердцем. Рцы cиe: «Блажен муж...» тихо и разумно, со вниманием, а не борзяся, якоже и умом разумевати глаголемая.
Перевод песни
All the world, hack and send my heart to all the world, hurry and put my heart to start with the mind and graduate of the Baggy Bogovynnaya Book, Yazz, the Holy Spirit of Davidov's Ugly, Otchuhn, now the wedding of Glagolati Az is unworthy, of course, and, Hermitting to you asking for: Lord, I will manage my mind and approve my heart, not about the verbia, it is to have a si, but about the mind of the verbal fun and prepare for the creation of good deeds, I'm learning and a verb; Yes, good deeds enlightened, for tricks of the gums of the country, a concern will be with all your favorites. And now, Vladyko, bless, yes, rending from the heart, and the language of I will, Verb Sita:
Purchase, bow to the prince of our God.
Get, we will bow and fit Christ, Tsarevi to our God.
Purchase, bow and fall in the most Christ, Tsareva and God to our.
**
The same post a little, the dontime will be satisfied with all the feelings. Then the creation began not soon, without tanniff, with a moutigation and a crushed heart. RCCs Cee: "Blessed husband ..." quietly and reasonably, with attention, and not fighting, I am very familiar to knowing the verbal.
Смотрите также: