Текст песни
Музыка увертюры сразу же вводит слушателя в мир образов «Щелкунчика». Драма разыгрывается среди детей и кукол. Здесь все миниатюрно, подвижно, наивно-грациозно, все по-детски конкретно, здесь много веселой и лукавой игры и игрушечной механичности. Изложение двух тем и скромно варьированное повторение их (экспозиция и реприза) — такова лаконичная форма увертюры, соответствующая общему выразительному, точному и сжатому стилю детских сцен «Щелкунчика».
Первая тема — быстрый чеканно-легкий марш, в дальнейшем украшенный прозрачными вариационными узорами.
Вторая тема более напевна и свободно лирична. Ее соотношение с первой ощущается как выразительный контраст «действия» и пылкой детской мечты.
Перевод песни
The music of the overture immediately introduces the listener to the world of Nutcracker images. Drama is played out among children and dolls. Everything here is miniature, flexible, naive, graceful, childlike, there are a lot of fun and crafty games and toy mechanics. The presentation of two topics and modestly varied repetition of them (exposure and reprise) is such a laconic form of overture, corresponding to the general expressive, exact and concise style of the children's scenes of The Nutcracker.
The first theme is a quick chased and easy march, later decorated with transparent variational patterns.
The second theme is more melodic and freely lyrical. Its relationship with the first is felt as an expressive contrast between "action" and a fervent childhood dream.
Смотрите также: