Текст песни
Стук настенных часов,будто дым молодого огня,
поднимается вверх,кораблём разбиваясь о быт.
Скоро уйма шагов по дорогам раскинется...Я
за тобою пойду чрез надгробные полосы плит.
Ничего никогда не уходит бесследно и прочь,
будто правом на жизнь обладают прошедшие дни.
Когда очи узрят горизонт орошаемых почв -
в бархат первых цветов
будут ноги обуты твои.
Впереди - стопка книг с чередой недописанный глав.
В тушь перо обмакни и иди,пока можешь идти.
Когда путь приведёт на поля малахитовых трав -
ярко - крылые птицы
забьются
в твоей
груди.
Перевод песни
The knock of the wall clock, like the smoke of a young fire,
rises up, ship breaking about life.
Soon a lot of steps along the roads will spread ... I
after you I will go through the tombstones of the plates.
Nothing never leaves without a trace and away,
as if the last days have the right to life.
When the eyes see the horizon of irrigated soils -
in the velvet of the first flowers
your legs will be shod.
Ahead - a stack of books with a series of unfinished chapters.
In ink of ink, dip and go, while you can go.
When the path leads to the fields of malachite grasses -
bright - winged birds
slaughter
in your
breasts.
Смотрите также: