Текст песни М. Ю. Лермонтов - Герой нашего времени

  • Исполнитель: М. Ю. Лермонтов
  • Название песни: Герой нашего времени
  • Дата добавления: 03.03.2021 | 04:10:05
  • Просмотров: 194
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Два часа ночи... не спится... А надо бы заснуть, чтоб завтра рука не дрожала. Впрочем, на шести шагах промахнуться трудно. А! господин Грушницкий! ваша мистификация вам не удастся... мы поменяемся ролями: теперь мне придется отыскивать на вашем бледном лице признаки тайного страха. Зачем вы сами назначили эти роковые шесть шагов? Вы думаете, что я вам без спора подставлю свой лоб... но мы бросим жребий!.. и тогда... тогда... что, если его счастье перетянет? если моя звезда наконец мне
изменит?.. И не мудрено: она так долго служила верно моим прихотям; на небесах не более постоянства, чем на земле.

Что ж? умереть так умереть! потеря для мира небольшая; да и мне самому порядочно уж скучно. Я - как человек, зевающий на бале, который не едет
спать только потому, что еще нет его кареты. Но карета готова... прощайте!..

Пробегаю в памяти все мое прошедшее и спрашиваю себя невольно: зачем я жил?
для какой цели я родился?.. А, верно, она существовала, и, верно, было мне назначение высокое, потому что я чувствую в душе моей силы необъятные... Но я не угадал этого назначения, я увлекся приманками страстей пустых и
неблагодарных; из горнила их я вышел тверд и холоден, как железо, но утратил навеки пыл благородных стремлений - лучший свет жизни. И с той поры сколько раз уже я играл роль топора в руках судьбы! Как орудие казни, я упадал на голову обреченных жертв, часто без злобы, всегда без сожаления... Моя любовь никому не принесла счастья, потому что я ничем не жертвовал для
тех, кого любил: я любил для себя, для собственного удовольствия: я только удовлетворял странную потребность сердца, с жадностью поглощая их чувства, их радости и страданья - и никогда не мог насытиться. Так, томимый голодом в изнеможении засыпает и видит перед собой роскошные кушанья и шипучие вина; он пожирает с восторгом воздушные дары воображения, и ему кажется легче; но только проснулся - мечта исчезает... остается удвоенный голод и отчаяние!

И, может быть, я завтра умру!.. и не останется на земле ни одного существа, которое бы поняло меня совершенно. Одни почитают меня хуже, другие лучше, чем я в самом деле... Одни скажут: он был добрый малый, другие - мерзавец. И то и другое будет ложно. После этого стоит ли труда жить? а все живешь - из любопытства: ожидаешь чего-то нового... Смешно и досадно!

Перевод песни

Two o'clock in the morning ... I can't sleep ... But I ought to fall asleep, so that tomorrow my hand does not tremble. However, it is difficult to miss at six paces. AND! Mr. Grushnitsky! your hoax you will not succeed ... we will switch roles: now I have to look for signs of secret fear on your pale face. Why did you yourself assign these fatal six steps? You think that I will substitute my forehead to you without a dispute ... but we will cast lots! ... and then ... then ... what if his happiness outweighs? if my star is finally me
will change? .. And no wonder: for so long she served faithfully to my whims; there is no more constancy in heaven than on earth.

Well? die so die! small loss to the world; and I'm pretty bored myself. I am like a man yawning at a ball who doesn’t ride
sleep only because his carriage is not yet there. But the carriage is ready ... goodbye! ..

I run through all my past in my memory and ask myself involuntarily: why did I live?
for what purpose was I born? .. And, surely, it existed, and, it is true, there was a high purpose for me, because I feel immense strength in my soul ... But I did not guess this purpose, I was carried away by the lures of empty passions and
ungrateful; from their furnace I came out hard and cold as iron, but I have lost forever the ardor of noble aspirations - the best light of life. And since then, how many times have I played the role of an ax in the hands of fate! As an instrument of execution, I fell on the head of doomed victims, often without malice, always without regret ... My love did not bring happiness to anyone, because I did not sacrifice anything for
those whom I loved: I loved for myself, for my own pleasure: I only satisfied a strange need of my heart, greedily absorbing their feelings, their joys and sufferings - and could never get enough. So, tormented by hunger in exhaustion, he falls asleep and sees in front of him luxurious dishes and sparkling wines; he devours with delight the airy gifts of the imagination, and it seems to him easier; but just woke up - the dream disappears ... there remains double hunger and despair!

And maybe I will die tomorrow! .. and not a single creature will remain on earth that would understand me completely. Some respect me worse, others better than I really ... Some will say: he was a good fellow, others - a scoundrel. Both will be false. Is it worth living after that? and all you live - out of curiosity: expecting something new ... Funny and annoying!

Смотрите также:

Все тексты М. Ю. Лермонтов >>>