Текст песни
Я проснулась
мне сорок пять
опять шесть сорок
снова тело, зубы
из белой чашки снова чёрный чай
без сахара
без здравствуй, не скучай
без поцелуя в губы.
Цветы, блокноты, книги
красный стол
Спиноза, Гегель,
Бауэр и Штраус
вот ствол
вот руки
вышел да пошёл
стрелять
ты - егерь.
Егерь-шмегерь.
Где ж там! Страус.
Часы, ботинки, полки
без греха –
без пыли, без мучного -
завтрак.
А завтра без греха
сама блоха –
часы, ботинки, полки,
без мучного.
И в пол второго суп
из круп
за пап,
за мам,
за всех.
За смех и грех.
И не торопится, не скачет, не дрожит
и не жалеет, не зовёт, не плачет
ни время
ни душа,
ни не души
Не беспокоит. Это значит -
стабильно всё.
И вот, пожалуй, всё
что это в общем-то и значит.
И тут она, влетает, тормошит
дразнится, дёргается
дрыгается, дура
курносый задирает до вершин
срывает крышу
сносит ставни
бьёт, крушит
на подоконник – прочь,
встать, прыгнуть, сесть
босая, голая, растрёпанные косы
есть Бог, есть рай, есть день, есть ночь,
всё есть
но всё не важно,
были бы только росы.
Рвёт горло, заливается, кутит
разбрасывает стулья,
раз – молчит.
Два – в хохот
три – жужжанье в улье
ни философии, ни веры, ни души
дыши только, дыши, дыши, дыши
поглубже, в оба, в оба, в оба
лети только, лети, лети, лети
порхай лишь только, в оба, в оба, в оба
Лет двадцать от роду
всего-то ничего
но раздражает донельзя
до рвоты,
Кто ты?! -
Ору -
Достала! Уходи!
Больная! Бешеная! Дура! - повторяю
и снова, снова от черты к черте
пытаюсь разглядеть, а вдруг узнаю
Кто ты? Кто ты?
Я – ты,
Я - Ты!
Я - Ты! - Твердит
Ты только посмотри -
иду по краю
взлетаю, падаю, терплю, но я летаю
Я – ты, я - ты, я - ты, лети , лети
Твердит
Летите, девушка – скажу – я вас не знаю.
(с) Лосская
Перевод песни
I woke up
I'm forty five
again six forty
body again, teeth
from a white cup again black tea
sugarless
without hello, don't be bored
without a kiss on the lips.
Flowers, notebooks, books
red table
Spinoza, Hegel,
Bauer and Strauss
here is the trunk
here are the hands
out and go
shoot
you are a huntsman.
Huntsman-shmeger.
Where is there! Ostrich.
Watches, boots, shelves
without sin -
no dust, no flour -
breakfast.
And tomorrow without sin
the flea itself -
watches, shoes, shelves,
without flour.
And half past one soup
from cereals
for dad,
for mom,
for everyone.
For laughter and sin.
And does not rush, does not jump, does not tremble
and does not regret, does not call, does not cry
no time
not a soul
not a soul
Doesn't bother. It means -
everything is stable.
And that's probably all
what it actually means.
And then she flies in, bothers
teases, twitches
jerks, fool
snub lifts up to the tops
tears off the roof
demolishes shutters
hits, crashes
on the windowsill - away,
get up, jump, sit down
barefoot, naked, disheveled braids
there is God, there is paradise, there is day, there is night,
everything is
but it doesn't matter
there would only be dew.
Tears throat, fills up, revels
scatters chairs,
once - is silent.
Two - into laughter
three - buzzing in the hive
no philosophy, no faith, no soul
just breathe, breathe, breathe, breathe
deeper, both, both, both
just fly, fly, fly, fly
just fly only, both, both, both
About twenty years old
nothing at all
but extremely annoying
before vomiting,
Who are you?! -
Oru -
Got it out! Go away!
Sick! Mad! You fool! - I repeat
and again, again from line to line
I'm trying to see, but suddenly I find out
Who are you? Who are you?
I, you,
I, you!
I, you! - Confirms
Just look -
walking along the edge
I take off, I fall, I endure, but I fly
I am you, I am you, I am you, fly, fly
Confirms
Fly, girl - I'll tell you - I don't know you.
(c) Losskaya