Текст песни
Я с детства был в душе моряк,
Мне снились мачта и маяк,
Родня решила: "он маньяк,
Но жизнь мечты его остудит."
Мне дед сказал "да будет так!"
Мне дед сказал "да будет так!"
Мне дед сказал "да будет так!"
А я ответил: "ТАК не будет!"
В одной из жутких передряг
Наш бриг вертело как ветряк,
И кок пропойца и сотряк
Решил, что качка нас погубит.
Мне кок сказал: "да будет так!"
Мне кок сказал: "да будет так!"
Мне кок сказал: "да будет так!"
А я ответил: "ТАК не будет!"
Врачи вертели так и сяк
Мой переломанный костяк
И про себя подумал всяк:
"Отныне плавать он забудет."
Мне врач сказал: "да будет так!"
Мне врач сказал: "да будет так!"
Мне врач сказал: "да будет так!"
А я ответил: "ТАК не будет!"
Меня одели в тесный фрак
И погрузили в душный мрак,
И бог решил, не будь дурак:
"Одной душой в раю пребудет"
Мне бог сказал: "да будет так!"
Мне бог сказал: "да будет так!"
Мне бог сказал: "да будет так!"
А я ответил: "ТАК не будет!"
Господь смутился: "как же так,
Но коль он так, ну раз он так,
Да пусть он, так его растак,
Живет и здравии пребудет!"
И я сказал: "да будет так!"
И я сказал: "да будет так!"
И я сказал: "да будет так!"
И сам ответил: "ТАК и будет!"
Перевод песни
I have been a sailor since my childhood,
I dreamed of a mast and a lighthouse,
Rodney decided: "He is a maniac,
But the life of his dream will cool down. "
My grandfather said "let it be so!"
My grandfather said "let it be so!"
My grandfather said "let it be so!"
And I replied: "THUS will not be!"
In one of the terrible scrapes
Our brig wobbled like a windmill,
And a cook drunk and a shake
I decided that pitching would ruin us.
To me the cook said: "so be it!"
To me the cook said: "so be it!"
To me the cook said: "so be it!"
And I replied: "THUS will not be!"
Doctors spit so and so
My broken skeleton
And everyone thought to himself:
"From now on he will forget to swim."
The doctor said to me: "Let it be so!"
The doctor said to me: "Let it be so!"
The doctor said to me: "Let it be so!"
And I replied: "THUS will not be!"
I was dressed in a tight coat
And plunged into a stuffy gloom,
And God decided, do not be a fool:
One soul in paradise will be & quot;
God said to me: "Let it be so!"
God said to me: "Let it be so!"
God said to me: "Let it be so!"
And I replied: "THUS will not be!"
The Lord was confused: "How is it,
But since he is, well, if he is like that,
Yes, let him, so it rastak,
Lives and health will continue! & Quot;
And I said: "Let it be so!"
And I said: "Let it be so!"
And I said: "Let it be so!"
And he replied: "So it will be!"