Текст песни
Соцреализм разбился на осколки,
Среди которых есть еще ТАКОЕ!..
У нас в любом занюханном поселке
Есть свой Ильич с протянутой рукою.
Сто тридцать лет - а он такой же крепкий
И добрый, словно санитар в палате, -
Чаще всего - в своей любимой кепке,
Реже - в пальто (а может быть, в халате).
Сюрравангард, античная культура!
Порою взглянешь - и не сдержишь крика.
Вот, например, у нас была скульптура:
Я раз увидел - и теперь заика.
Представьте: как Каренина под поезд,
Повиснув прямо над проезжей частью,
В атаку рвался Страшный Комсомолец -
Как бы к коммунистическому счастью.
Его глазища лезли из орбит. Он,
Скрипя зубами, рвался вон из кожи,
Ночной порой своим кошмарным видом
Сводя с ума нечаянных прохожих.
Я знаю: здесь вопросы неуместны, -
"Совок" не даст разумного ответа, -
Но почему же скульптор Неизвестный
Был запрещен, - зато возникло ЭТО,
Моим пером описанное выше?
Долго ломал я голову, покамест
Не догадался подойти поближе
И прочитать на пьедестале надпись.
Мол, возлюбить врагов своих изволь сам
И на порыв ответный не надейся.
Гласила надпись: "Павшим комсомольцам -
От интервентов и белогвардейцев!"
февраль 1998
Перевод песни
Socialist realism shattered
Among which there is SUCH! ..
We have in any zanyuhannom village
I have my own Ilyich with outstretched hand.
One hundred thirty years - and he is as strong
And kind, like a nurse in the room, -
Most often - in your favorite cap,
Less often - in a coat (or maybe in a bathrobe).
Surravangard, ancient art!
Sometimes you take a look and you won’t hold back a scream.
Here, for example, we had a sculpture:
I saw once - and now a stutter.
Imagine: how Karenina is under the train,
Hanging directly over the roadway
The terrible Komsomolets rushed to the attack -
As if to communist happiness.
His eyes went out of their sockets. Is he,
Gritting his teeth, torn out of the skin,
At night, with its nightmare
Driving crazy passers-by.
I know: questions are out of place here, -
"Scoop" will not give a reasonable answer, -
But why is the sculptor Unknown
It was forbidden, but IT arose,
My pen described above?
I racked my brains for a long time
I didn’t guess to come closer
And read the inscription on the pedestal.
Like, to love your enemies yourself please
And do not hope for a response rush.
The inscription read: "To the fallen Komsomol members -
From the invaders and the White Guards! "
February 1998
Смотрите также: