Текст песни
1. Battaglioni del Duce, Battaglioni
della Morte, creati per la vita,
a primavera s'apre la partita,
i continenti fanno fiamme e fior !
Per vincere ci vogliono i Leoni
di Mussolini armati di valor.
Battaglioni della Morte,
Battaglioni della vita,
rincomincia la partita
senza l'odio non c' amor.
"M." rossa, uguale sorte,
fiocco nero alla squadrista
-noi la morte l'abbiam vista,
con due bombe e in bocca un fior.
2. Contro l'odio c' il sangue a far la storia,
contro i ghetti profumano i giardini.
Nel mondo batte il cuor di Mussolini,
a Marizai un buon seme germogli:
nel clima di battaglia e di vittoria
la Fiamma Nera a ottobre divamp.
Contro Giuda e contro l'oro
sar il sangue a far la storia.
Ti daremo la vittoria, Duce,
e l'ultimo respir.
Battaglioni del lavoro,
battaglioni della fede,
vince sempre chi pi crede,
chi pi a lungo sa patir.
"M." rossa, uguale sorte,
fiocco nero alla squadrista
-noi la morte l'abbiam vista,
con due bombe e in bocca un fior.
Батальоны ДУЧЕ, батальоны
смерти, созданные ради жизни:
весной начинается игра,
континенты вспыхивают и расцветают.
Чтобы победить, нужны львы
Муссолини, вооруженные доблестью.
Батальоны
смерти,
батальоны
жизни,
вновь начинается игра,
без ненависти не бывает любви.
Красная "М",
одинакова судьба,
чёрная кисточка сквадриста,
мы смерть
видели,
с двумя гранатами и цветком в зубах.
Против золота есть кровь - и творит историю,
против гетто благоухают сады,
над миром бьётся сердце Муссолини:
в Маридзаи проросло доброе семя.
В пылу битвы и Победы
Чёрное пламя вспыхнуло в октябре.
Против Иуды, против золота,
будет кровь творить историю,
тебе дадим победу,
ДУЧЕ, или же последний вздох.
Батальоны труда,
батальоны веры,
побеждает всегда тот, кто больше верит,
кто дольше сможет невзгоды претерпеть.
Перевод песни
1. Батальоны дуэтов, батальоны
Смерти, созданной для жизни,
весной приходит игра,
континенты пламени и процветают!
Чтобы победить, львы хотят этого
Муссолини, вооруженный доблестью.
Смертельные батальоны,
Батальоны жизни,
возобновить матч
без ненависти нет любви.
«М.» красная, равная судьба,
черный лук к эскадрилье
- Я видел смерть, которую мы видели,
с двумя бомбами и цветком во рту.
2. Против ненависти есть кровь, чтобы сделать историю,
против гетто пахнут садами.
В мире бьется сердце Муссолини,
в Маризае хорошие всходы семян:
в битве и победе климата
Черное пламя в октябре.
Против Иудеи и против золота
будет кровь, чтобы сделать историю.
Мы дадим вам победу, Дуче,
и последнее дыхание.
Трудовые батальоны,
батальоны веры,
всегда выигрывает тот, кто верит,
кто знает, как долго он знает.
«М.» красная, равная судьба,
черный лук к эскадрилье
- Я видел смерть, которую мы видели,
с двумя бомбами и цветком во рту.
Батальоны ДУЧЕ, батальоны
смерти, созданные ради жизни:
весной начинается игра,
континенты вспыхивают и расцветают.
Чтобы победить, нужны львы
Муссолини, вооруженные доблестью.
Батальоны
смерти,
батальоны
жизни,
вновь начинается игра,
без ненависти не бывает любви.
Красная "М",
одинакова судьба,
чёрная кисточка сквадриста,
мы смерть
видели,
с двумя гранатами и цветком в зубах.
Против золота есть кровь - и творит историю,
против гетто благоухают сады,
над миром бьётся сердце Муссолини:
в Маридзаи пророчество доброе семя.
В пылу битвы и Победы
Чёрное пламя вспыхнуло в октябре.
Против Иуды, против золота,
будет кровь творить историю,
тебе дадим победу,
ДУЧЕ, или же последний вздох.
Батальоны труда,
батальоны веры,
побеждает всегда тот, кто больше верит,
кто дольше сможет невзгоды претерпеть.
Официальное видео
Смотрите также: