Текст песни Иркутский театр народной драмы - из тайги дремучей

  • Просмотров: 131
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Музыка неизвестного автора
Слова Владимира Гиляровского

Из тайги, тайги дремучей,
От Амура, от реки,
Молчаливо, грозной тучей
Шли на бой сибиряки.

Их сурово воспитала
Молчаливая тайга,
Бури грозные Байкала
И сибирские снега.

Ни усталости, ни страха;
Бьются ночь и бьются день,
Только серая папаха
Лихо сбита набекрень.

Эх, Сибирь, страна родная,
За тебя ль мы постоим,
Волнам Рейна и Дуная
Твой привет передадим!

midi

Песня на стихотворение писателя и историка Москвы Владимира Гиляровского, созданное в 1915 году и тогда же опубликованное в "Новейшем военном песеннике "Прапорщик", составленном В. И. Симаковым и вышедшем в Ярославле. Песню запели в армии, и она была издана отдельной открыткой с подзаголовком "Сибирские стрелки в 1914 году". Известна в разных вариантах.

На эту же мелодию поются две знаменитые песни Гражданской войны: дальневосточная партизанская "По долинам, по загорьям" Петра Парфенова (более известна в обработке Сергея Алымова как "По долинам и по взгорьям") и белогвардейский "Марш Дроздовцев". По словам Парфенова, он написал "По долинам, по загорьям" на мотив своих же песен "На Сучане", сочиненных в июле 1914 года:

По долинам и по взгорьям
Целый месяц я бродил,
Был на реках и на взморьях
Не жалея юных сил...

О существовании дореволюционной песни дальневосточных охотников "По долинам, по загорьям" с той же мелодией утверждается и в буклете к CD «Тернистый путь борьбы и муки. Песни Белого движения и Русского Зарубежья», СПб., IMLab, 2004, стр. 13). Так что она, видимо, и является предшественницей всех упомянутых песен. Однако не ясно, сам ли Парфенов сочинил ее мотив или в свою очередь где-то заимствовал.

В тексте "Марша сибирских стрелков" есть явные параллели со старыми казачьими песнями, напр. с кубанской "Песней карабинеров":

Карабинер усы крутит,
Карабинер ладно шутит.
Сдвинет шапку набекрень, -
Будет драться ночь и день.

Первый куплет песни Гиляровского с небольшими изменениями перешел в партизанскую песню "Из-за лесу, лесу, лесу", посвященную командиру Восточно-Забайкальским фронтом П. Н. Журавлеву (исполнялась на мотив "Из-за острова на стрежень"):

Из-за лесу, лесу, лесу
От Амура, от реки
Шли могучей, грозной тучей,
Шли на бой большевики.

ВАРИАНТЫ (2)

1.


Из тайги, тайги дремучей,
От Амура, от реки
Молчаливой, грозной тучей,
В бой идут сибиряки.

Их сурово воспитала
Молчаливая тайга,
Бури грозные Байкала
И сибирские снега.

Ни усталости, ни страха.
Бьются ночь и бьются день...
Только серая папаха
Лихо сбита набекрень.

Эх, Сибирь, Сибирь родная,
За тебя мы постоим,
Волнам Рейна и Дуная
Твой поклон передадим.

Знай, Сибирь: в лихие годы,
В память славной старины,
Честь великого народа
Отстоят твои сыны.

Русь свободная воскреснет,
Нашей верою горя,
И услышат эту песню
Стены древнего Кремля.

Бирюков Ю. Е. Казачьи песни. М.: "Современная музыка", 2004.

Последние два куплета - поздние белогвардейские.

2. Из тайги, тайги дремучей

Из тайги, тайги дремучей,
От Амура от реки
Молчаливой темной тучей
Шли на бой сибиряки.

С ними шла былая слава,
Беззаветна и грозна,
Через Вислу переправа
Забайкальцам не страшна.

Ни усталости, ни страха, –
Бьются ночь и бьются день,
Порыжелая папаха
Лихо сбита набекрень.

Эх, Сибирь, страна родная,
За тебя мы постоим,
Волнам Рейна и Дуная
Твой поклон передадим.

Нас сурово воспитала
Молчаливая тайга,
Бури грозного Байкала,
Ширь могучего Урала
И сибирские снега.

Дружно в бой на вражьи станы
Всем идти пришла пора.
С нами слиты атаманы
Волги, Дона и Днепра.

Из книги Владимира Гиляровского "Грозный год", 1916

Перевод песни

Music of an unknown author
Words of Vladimir Gilyarovsky

From taiga, taiga dense,
From Amur, from the river,
Silently, terrible cloud
They went to the fight of Siberians.

They are severely educated
Silent taiga
Storms Grozny Baikal
And Siberian snow.

Neither fatigue, no fear;
Night beats and be afraid of the day,
Only gray papa
Locho shot down.

Eh, Siberia, Native country,
For you, we will stand
Reina and Danube waves
Your hello to give!

Midi.

The song on the poem of the writer and the historian of Moscow Vladimir Gilyarovsky, created in 1915 and then published in the "The latest military songwriter" ensign ", compiled by V. I. Simakov and released in Yaroslavl. A song was sent in the army, and she was published a separate postcard with The subtitle "Siberian arrows in 1914". Known in different versions.

On the same melody, two famous songs of the Civil War: Far Eastern Partizanskaya "according to the valleys, by chagnum" Peter Parfenova (more famous for the processing of Sergey Alimov as "on valleys and on the rise") and the White Guard "March of Drozdov". According to Parfenova, he wrote "on the valleys, by chassis" on the motive of his own songs "on Sucean", composed in July 1914:

According to the valleys and on the spring
For a whole month I walked,
Was on the rivers and on the seasons
Do not regret young forces ...

The existence of a pre-revolutionary song of the Far Eastern Hunters "on valleys, by chagnum" with the same melody is approved in the booklet to the CD "The thorny path of struggle and flour. Songs of the White Movement and Russian Abroad, "St. Petersburg, Imlab, 2004, p. 13). So she, apparently, is the predecessor of all the mentioned songs. However, it is not clear whether Parfen himself composed her motive or in turn somewhere borrowed.

In the text "Marsha Siberian shooters" there are obvious parallels with old Cossack songs, for example. With the Kuban "Song of Carabinierov":

Carabiner mustache turns
Carabiner is swinging.
Shifting the cap is 5, -
Will fight the night and day.

The first verse of Gilyarovsky song with minor changes passed to the partisan song "Because of the forest, forest, forest", dedicated to the commander of the East Trans-Baikal front of P. N. Zhuravlev (performed on the motive "because of the island on Strazhen"):

Due to the forest, forest, forest
From Amur, from the river
Walked mighty, terrible cloud
Bolsheviks went to battle.

Options (2)

one.


From taiga, taiga dense,
From Amur, from the river
Silent, terrible cloud,
Siberians go to battle.

They are severely educated
Silent taiga
Storms Grozny Baikal
And Siberian snow.

Not fatigue, no fear.
Night beat and beating a day ...
Only gray papa
Locho shot down.

Eh, Siberia, Siberia Native,
For you we will stand
Reina and Danube waves
Your bow will be announced.

Know, Siberia: In Dashing Years,
In memory of nice old
Honor of the Great People
Your sons will be destroyed.

Rus free will rise
Our faith burn
And hear this song
Walls of the ancient Kremlin.

Biryukov Yu. E. Cossack songs. M.: "Modern Music", 2004.

The last two purchases - Late White Guard.

2. From the taiga, the taiga of dense

From taiga, taiga dense,
From Amur from the River
Silent dark cloud
They went to the fight of Siberians.

With them was the fame of Glory,
Selfless and grim
Through the Vistula Crushing
Transbaikaltsy are not terrible.

Neither fatigue or fear -
Night beats and be afraid of the day,
Light dad
Locho shot down.

Eh, Siberia, Native country,
For you we will stand
Reina and Danube waves
Your bow will be announced.

We are severely educated
Silent taiga
The storm of Grozny Baikal,
Shirching Urals
And Siberian snow.

Friendly into battle on the enemy
It's time to go to everyone.
Atamans are merged with us
Volga, Don and Dnieper.

From the book of Vladimir Gilyarovsky "Grozny Year", 1916

Смотрите также:

Все тексты Иркутский театр народной драмы >>>