Текст песни
Трудодни, трудовечера
Тебя жалят, как пчела:
Трудно быть врачем врача,
Трудно быть вячлей Вячла,
Трудно быть мрачней меня...
Трупом быть,
Ничего не меняя —
Легко!
Глубоко!
Высоко!
И приятно!
А у кого это
На трусах пятна?...
И фамилия на Ко...
Или фамилия на Ян
Или фамилия на Ов
Или на что-то ВООБЩЕ непонятное.
Я прихожу в жопу пьяный,
Я УХОЖУ в жопу пьяный,
Я в жопу пьяный пишу дребень
И нахуй идет трудодень!
Трудодни, трудовечера
Опустошают тебя, как чума —
Превращаешься в эчпочмак,
Почему вдруг, отчего так?
Перевод песни
Workdays, work evenings
They sting you like a bee:
It's hard to be a doctor's doctor
It's hard to be more vyachla,
It's hard to be darker than me ...
To be a corpse
Changing nothing -
Easily!
Deep!
High!
And it's nice!
And who has it
Are there stains on the panties? ...
And the surname on Ko ...
Or surname in Yang
Or surname on Ov
Or something GENERALLY incomprehensible.
I'm drunk in the ass
I'm GATING drunk in the ass
I'm drunk in the ass, I write rubbish
And fuck there is a workday!
Workdays, work evenings
Desolate you like a plague
You turn into echpochmak
Why suddenly, why so?