Текст песни
Рольф:
Все станет теперь для тебя сложней.,
И есть на то причины!
На чистой странице судьбы твоей
Начнут писать мужчины.
Лизль:
Мужчины..
Рольф:
Да когда шестнадцать исполнилось будь начеку всерьез!
В мире мужском,совсем не таком,как мир твоих детских грез!
Ведь когда подходит семнадцатый, толпы лихих юнцов
Вслед за тобой огромной гурьбой
Несутся со всех концов!
Разве узнать готова ты,что жизнь не так сладка?
Ведь ничего дурного ты не встретила пока!
Должен кто-то старший,солидный,крошка, учить тебя!
Мне как раз почти восемнадцать,
Стать могу им я!
Лизль:
Мне шестнадцать, и говорю тебе честно и не тая!
Словно цветок в бурлящий поток из детской попала я!
Мне уже подходит семнадцатый и для меня так нов!
Мир ловкачей и сладких речей
Обманщиков и лгунов..
Разве узнать готова я,что жизнь не так сладка?
Ведь ничего дурного я не встретила пока!
Должен кто-то старший,солидный наставником быть моим!
А тебе почти восемнадцать,
Вот и стал ты им!
Перевод песни
Rolf:
Everything will become more difficult for you now.,
And there are reasons for that!
On the clean page of your fate
Men will start writing.
Lizl:
Men ..
Rolf:
Yes, when sixteen is over, be on the alert seriously!
In the world of men, not at all like the world of your childhood dreams!
After all, when the seventeenth comes, crowds of dashing youths
Following you in a huge crowd
Rushing from all over!
Are you ready to find out that life is not so sweet?
After all, you haven’t seen anything bad yet!
Someone older, respectable, baby, must teach you!
I'm just about eighteen
I can become them!
Lizl:
I am sixteen, and I tell you honestly and not melting!
Like a flower in a bubbling stream from the nursery I got!
The seventeenth is already right for me and so new to me!
World of Dodgers and Sweet Speech
Deceivers and liars ..
Is I ready to find out that life is not so sweet?
After all, I haven’t met anything bad yet!
Must someone senior, solid mentor be mine!
And you're almost eighteen
So you became him!