Текст песни
Встает заря, а зря, ведь гаснут звезды, тая,
Но, откровенно говоря, но откровенно говоря, мне просто ночи не хватет.
Чуть свет встает рассвет, разбуженный прибоем,
Я наяву или во сне, я наяву или во сне вдруг вижу чаек над собою.
Здесь в море, на виду, мне все вокруг знакомо,
Я переулками иду во сне, а, может быть, в бреду, и не найду родного дома.
И в дымку погружен, чуть в запахе акаций,
Мне только жаль, что этот сон, мне только жаль, что этот сон пройдет, и надо подниматься.
Встает заря, а зря, но где-то над отрадой,
Переливаясь и маня, всегда горит звезда моя,
И мне другой звезды не надо.
Переливаясь и маня, всегда горит звезда моя,
И мне другой звезды не надо.
Перевод песни
The dawn rises, but in vain, because the stars are extinguished, melting,
But frankly, but frankly, I just don't have enough night.
As soon as the light rises, dawn, awakened by the surf,
I am awake or in a dream, I am awake or in a dream suddenly see seagulls above me.
Here in the sea, in plain sight, everything around me is familiar,
I walk the alleys in a dream, or maybe delirious, and I won't find my home.
And immersed in a haze, slightly in the smell of acacia,
I’m only sorry that this dream, I’m only sorry that this dream will pass, and I have to get up.
The dawn rises, but in vain, but somewhere above the joy,
Shimmering and beckoning, my star always shines,
And I don't need another star.
Shimmering and beckoning, my star always shines,
And I don't need another star.