Текст песни
Альбом "День Благовещенья" (2007)
Музыка: Фролова Е.
Слова: Цветаева М.
ВЕСНА НАВОДИТ СОН
Из цикла "Провода"
9
Весна наводит сон.
Уснём. Хоть врозь, а всё ж сдаётся: все
Разрозненности сводит сон.
Авось увидимся во сне.
Всевидящий, он знает, чью
Ладонь - и в чью, кого - и с кем.
Кому печаль мою вручу,
Кому печаль мою повем
Предвечную (дитя, отца
Не знающее и конца
Не чающее!) О, печаль
Плачущих без плеча!
О том, что памятью с перста
Спадёт, и камешком с моста. . .
О том, что заняты места,
О том, что наняты сердца
Служить - безвыездно - навек,
И жить - пожизненно - без нег!
О заживо - чуть встав! чем свет! -
В архив, в Элизиум калек.
О том, что тише ты и я
Травы, руды, беды, воды. . .
О том, что выстрочит швея:
Рабы - рабы - рабы - рабы.
5 апреля 1923
Перевод песни
Album "Annunciation Day" (2007)
Music: Frolova E.
Words: Tsvetaeva M.
SPRING BASES DREAM
From the "Wires" cycle
9
Spring brings a dream.
Fall asleep. Though apart, but everything surrenders: everything
Fragmentation reduces sleep.
Perhaps see you in a dream.
All-seeing, he knows whose
Palm - and in whose, whom - and with whom.
To whom I will hand my sorrow
To whom is my sadness
Eternal (child, father
Knowing no end
Not snooping!) Oh, sadness
Crying without a shoulder!
That memory with a finger
Will fall, and a pebble from the bridge. . .
That the seats are occupied
That hired hearts
Serve - without a break - forever,
And live - for life - without neg!
Oh alive - just getting up! than light! -
In the archive, in Elysium cripples.
That you and I are quieter
Grasses, ores, troubles, water. . .
About what the seamstress will punch:
Slaves - slaves - slaves - slaves.
April 5, 1923
Смотрите также: