Текст песни
"С Днём Очага!" — они говорят.
"С Днём Очага!" — не зная, что творят.
Все эти слова — повод посмеяться.
Нужно ли участвовать, коль я могу вмешаться.
Да, пони любят этот праздник свой,
Но, возможно, будет лучше, если будет день простой.
День... доло-о-ой!!!
Попрощайтесь с торжеством!
Вот вам подарок лучший!
Я сотру его волшебством,
И каждой пони придётся послушать.
Забудьте праздник навсегда!
Можете сказать: "Прощай, День Очага"!
Прощай, День Очага, ты долго жил.
Прощай, День Очага, твой час наступил!
Буду я свободна от веселья.
Не нужно отвечать на приглашения.
Календарь короче на день теперь.
Поплотней закрою дверь!
Волшебство проверю!
Попрощайтесь с праздником!
Я заклинание прочитаю.
Из памяти он вылетит.
Я Эквестрию преображаю.
Сегодня слышала от вас:
"С Днём Очага!"...
[злорадный смех]
...в последний раз!
В последний раз...
Перевод песни
& quot; Happy Hearthday! & quot; - they say.
& quot; Happy Hearthday! & quot; - not knowing what they are doing.
All these words are an excuse to laugh.
Do I have to participate if I can intervene?
Yes, ponies love this holiday,
But it may be better if the day is simple.
Day ... dolo-oh-oh!
Say goodbye to the triumph!
Here is the best gift for you!
I'll wipe it with magic,
And every pony will have to listen.
Forget the holiday forever!
You can say: "Good-bye, Hearthday" & ";
Farewell, the Hearth Day, you have long lived.
Farewell, Fire Day, your hour has come!
I will be free from fun.
No need to respond to invitations.
The calendar is shorter for the day now.
Closer I will close the door!
Magic will check!
Say goodbye to the holiday!
I'll read the spell.
He will fly out of memory.
I transform the Equestrian.
Today I heard from you:
"With the Hearth Day!"
[gloating laughter]
...last time!
Last time...