Текст песни 32 - Бджола-трудівниця

  • Исполнитель: 32
  • Название песни: Бджола-трудівниця
  • Дата добавления: 30.06.2019 | 09:26:03
  • Просмотров: 1150
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Взимку у вулику тихо: сидять у своїх домівках, на заслуженому відпочинку трудові легіони бджіл. Стоять рядами в затишному зимівнику акуратні їхні будиночки, у повітрі – запах пасіки, сутінки, тиша.
А ледь зблисне сонце, з’явиться першоцвіт – задзижчать благовісно золоті вертольотики вже у повітрі, віншуючи весну. Починається, як дехто пише, напружений трудовий сезон.
Складна й несолодка то праця – творення меду: маленька комаха вагою усього десяту частку грама повинна зробити до вулика щось із сто п’ятдесят тисяч „рейсів” з нектаром, аби зібрати один кілограм меду. Вдумайтеся в цифру: в одному стограмовому келишку сконцентрована квінтесенція з мільйона квіток!
Проте бджола не лише збирає мед – вона запилює півтораста видів сільськогосподарських культур. Користь від цього неабияка. Підраховано: приріст урожаю від цього у двадцять разів перевищує вартість меду та воску. Одне слово, де більше бджіл – там більше й зерна. Відомо, що саме від їхнього запилення врожай гречки, соняшника, люцерни, яблук більшає наполовину, кавунів та динь – у два рази, вишень, черешень – у сім, а деяких сортів винограду – у десять разів.
Є у світі пам’ятники багатьом нашим помічникам – собаці, голубові, навіть горобцеві. Цікаво, чи знайшовся хто-небудь, хто відзначив працьовитість цієї комахи? Насправді ж бджола вже й так заслужила на людську вдячність, увагу й турботу про себе.
(За Є. Колодійчуком, 198 слів.)

Перевод песни

Borrowing from a vulik is quiet: sitting at his own house, on a well-deserved outfit, works legions of bjil. Stand in rows in a calm winter area of ​​akuratnі їххі budinochki, at the povitrі - the smell of pasiky, sutinki, silence.
And in the morning, the sun, you’ll see the first person - zazhchichat noble golden helicopters vzhe have povitrі, vіnshuyuchi spring. Begin, as I have written, the labor season.
Foldable non-submarine then honey is honey: a small comac voyoy usyo ten percent of the gram is guilty earned before a scoop about one hundred and fifty thousand times “reis” with nectar, one kilogram honey. Consider the figure: in one stogohmovuyu little galleries concentrated the queen of the m klіtok kvіtok & # 33;
Protein bjola not deprived of honey ’honey - won’t be drunk by the people of vidvіstak vіl іlskogospodardskih cultures. Coristy of a non-Abyk. PEDRAVOVANO: pririst harvest of twenty-five years in the past razіv perepischu vartist honey and wax. One word, de bilche bjіl - there bіlshe th grain. Vіdomo, scho sama vіd іхнього zapilennya vrozha buckwheat, sonyashnik, lucerne, apple bіlshaє half, kavunіv that ding - in two times, cherries, cherries - in sm, and deyakyh varieties grapes - in ten times.
Св u svіt memorials bagatom our comrades - sobatsі, golubovі, navіt gorobtsev. Tsіkavo, che znayshovs hto-nebud, hto v_dnaznavit pratsovitist tsієї komachs? I’m right off bzhola vzhe th so deserved in public, respect for the turbo about myself.
(For Є. Kolodiychuk, 198 slіv.)

Официальное видео

Смотрите также:

Все тексты 32 >>>