Текст песни
Bismillahir-Rahmanir-Raheem
Allahu la ilaha illa Huwal Haiyul-Qaiyum
La ta'khudhuhu sinatun wa la nawm
lahu ma fis-samawati wa ma fil-'ard
Man dhal-ladhi yashfa'u 'indahu illa bi-idhnih
Ya'lamu ma baina aidihim wa ma khalfahum
wa la yuhituna bi shai'im-min 'ilmihi illa bima sha'a
Wasi'a kursiyuhus-samawati wal ard
wa la ya'uduhu hifdhuhuma Wa Huwal 'Aliyul-Adheem
Аллаху ля иляхьа илля хууаль-хьайюль-къайюм, ля та' хъузухьу синату уа ля наум, ляху ма фи-ссамауати уа ма филь-'ард, ман за-ллязи ешфагьу гьиндаху илля би-изнихь, е'ляму ма байна айдихьим уа ма хъальфахьум, уа ля юхьитIуна би шей-'им-мин гьильмиихи илля би ма ша-а-а-а-а, уасигьа къурсийюху-ссамауати уаль-'ард, уа ля е'удуху хьифзухума уа хууаль-'алийюль-'азым
___________
Аллах! Нет божества, кроме Него,
Живущего и самосущего извечно!
Не склоняет Его ни сон, ни дремота,
Всем в небесах и на земле владеет Он Один.
Кто может перед Ним вступиться без изволения Его (на то)?
Он знает все, что предварило их (приход)
И что последует за их (уходом).
А им из знания Его назначено постичь
Лишь (малость) ту, что Он дозволит.
Престол Его (Державия) простерся
Над небесами и землей, –
Сохранность их Ему не в тягость.
В Своем могуществе, поистине, велик Он
И (в высшей степени) возвышен.
Перевод песни
Bismillahir-rahmanir-raheem
Allahu la ilaha illa Huwal Haiyul-Qaiyum
La ta'khudhuhu sinatun wa la nawm
lahu ma fis-samawati wa ma fil-'ard
Man dhal-ladhi yashfa'u 'indahu illa bi-idhnih
Ya'lamu ma baina aidihim wa ma khalfahum
wa la yuhituna bi shai'im-min 'ilmihi illa bima sha'a
Wasi'a kursiyuhus-samawati wal ard
wa la ya'uduhu hifdhuhuma Wa Huwal 'Aliyul-Adheem
Allahu la ilyahya illa huual-hyayul-kayyum, la ta 'huzuhu sinatu wa la naum, lyakhu ma fi-ssamauati wa ma fil-ard, man za-lazi esfagu gindakhu illya bi-iznih, e'lyamay umaima baina halfahyum, wa la yuhitIuna bi shey-im-min gilmiikhi illa bi ma sha-a-a-a-a, uasigya kursiyyuhu-ssamauati wal-'ard, wa la e'uduhu hifzuhuma wa hual-aliyazul
___________
Allah! There is no deity but Him
Living and self-existing forever!
Neither sleep nor slumber persuades him,
He alone possesses everything in heaven and earth.
Who can intervene before Him without His will (for that)?
He knows everything that preceded them (coming)
And what follows after them (leaving).
And they are destined to comprehend from His knowledge.
Only (a little) that which He permits.
His throne (State) extended
Above heaven and earth, -
Preserving them is not a burden to him.
In His power, truly, He is great
And (supremely) exalted.
Официальное видео