Текст песни
я все это время писал и стирал
хранил тебя от тирад героев театра
построенного на развалинах того
что мечтами мы называли
из разных концов анфилады
кричим друг другу: "кто виноват?"
и только тебе эхо вторит: "виват!"
а я грусти сказать был бы рад пока
но как у Элюара она вписана в квадраты потолка
по Фаренгейту тридцать два
но город не растает, в мыслях, в который раз ?
? мои спрятали мимо, проносятся в ряд линии
домов, объектов
пока я изображаю бег
Гарри Энгстрома
покидаю город N, странное
чувство будто
глотаю в горле ком, я не прав в корне, но
меня держит лишь этот монолог, а потом
недочитанный Томас Манн
и ? самообмана
у меня на полке Фарг, Флобер и "Комбре" Пруста
прощай же, грусть
и здравствуй, грусть
Перевод песни
I wrote and erased all this time
kept you from the tirades of the heroes of the theater
built on the ruins of that
what we called dreams
from different ends of the suite
We shout to each other: "Who is to blame?"
and only you echo echoes: "Viva!"
and I'm sad to say would be glad so far
but like Eluard it is inscribed in the squares of the ceiling
Fahrenheit thirty two
but the city does not melt, in thought, again?
? They hid me by, rush into a row of lines
houses, objects
while I'm running
Harry Engstrom
I leave town N, strange
the feeling
I swallow in my throat, I'm wrong at the root, but
I'm only holding this monologue, and then
unread Thomas Mann
and? self-deception
I have on the shelf Farg, Flaubert and "Combres" Proust
goodbye, sadness
and hello, sadness