Текст песни
Have you seen my Childhood?
I'm searching for the world that I come from
'Cause I've been looking around
In the lost and found of my heart...
No one understands me
They view it as such strange eccentricities...
'Cause I keep kidding around
Like a child, but pardon me...
People say I'm not okay
'Cause I love such elementary things...
It's been my fate to compensate,
For the Childhood I've never known...
Have you seen my Childhood?
I'm searching for that wonder in my youth
Like pirates and adventurous dreams,
Of conquest and kings on the throne...
Before you judge me,
Try hard to love me,
Look within your heart then ask,
Have you seen my Childhood?
People say I'm strange that way
'Cause I love such elementary things,
It's been my fate to compensate,
For the Childhood I've never known...
Have you seen my Childhood?
I'm searching for that wonder in my youth
Like fantastical stories to share
The dreams I would dare,
Watch me fly...
Before you judge me,
Try hard to love me...
The painful youth I've had
Have you seen my Childhood...
Перевод песни
Вы видели мое Детство?
Я ищу мир, откуда я родом
Потому что я искал вокруг
В потерянном и найденном моем сердце ...
Никто не понимает меня
Они считают это такими странными странностями ...
Потому что я продолжаю шутить
Как ребенок, но простите меня ...
Люди говорят, что я не в порядке
Потому что я люблю такие элементарные вещи ...
Это была моя судьба, чтобы компенсировать,
Для детства я никогда не знал ...
Вы видели мое Детство?
Я ищу это чудо в юности
Как пираты и авантюрные мечты,
О завоеваниях и королях на троне ...
Прежде чем судить меня,
Старайся любить меня,
Загляни в свое сердце и спроси,
Вы видели мое Детство?
Люди говорят, что я такой странный
Потому что я люблю такие элементарные вещи,
Это была моя судьба, чтобы компенсировать,
Для детства я никогда не знал ...
Вы видели мое Детство?
Я ищу это чудо в юности
Как фантастические истории, чтобы поделиться
Мечты, которые я бы осмелился,
Смотри, как я летаю ...
Прежде чем судить меня,
Старайся любить меня ...
Мучительная юность у меня была
Вы видели мое детство ...