Текст песни zerno - Владимир Маяковский - Верлен и Сезан

  • Просмотров: 146
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Я стукаюсь
о стол,
о шкафа острия -
четыре метра ежедневно мерь.
Мне тесно здесь
в отеле Istria {*} -
{* Истрия (франц.).}
на коротышке
rue Campagne-Premiere {*}.
{* Название улицы в Париже (франц.).}
Мне жмет.
10 Парижская жизнь не про нас -
в бульвары
тоску рассыпай.
Направо от нас -
Boulevard Montparnasse {*},
{* Бульвар Монпарнасс (франц.).}
налево -
Boulevard Raspail {*}.
{* Бульвар Распай (франц.).}
Хожу и хожу,
не щадя каблука, -
хожу
20 и ночь и день я, -
хожу трафаретным поэтом, пока
в глазах
не встанут виденья.
Туман - парикмахер,
он делает гениев -
загримировал
одного
бородой -
Добрый вечер, m-r Тургенев.
30 Добрый вечер, m-me Виардо.
Пошел:
"За что боролись?
А Рудин?..
А вы,
именье
возьми подпальни"...
Мне
их разговор эмигрантский
нуден,
40 и юркаю
в кафе от скульни.
Да.
Это он,
вот эта сова -
не тронул
великого
тлен.
Приподнял шляпу:
"Comment ca va,
50 cher camarade Verlaine? {*}
{* Как доживаете, дорогой
товарищ Верлен? (франц.)}
Откуда вас знаю?
Вас знают все.
И вот
довелось состукаться.
Лет сорок
вы тянете
свой абсент
из тысячи репродукций,
Я раньше
60 вас
почти не читал,
а нынче -
вышло из моды, -
и рад бы прочесть -
не поймешь ни черта:
по-русски дрянь, -
переводы.
Не злитесь, -
со мной,
70 должно быть, и вы
знакомы
лишь понаслышке.
Поговорим
о пустяках путевых,
о нашинском ремеслишке.
Теперь
плохие

Перевод песни

I'm knocking
about the table
About the cabinet is the island -
Four meters daily measure.
I'm close here
Istria {*} -
{* Istria (Franz.).}
on short
Rue Campagne-Premiere {*}.
{* Street name in Paris (Franz.).}
I will hide.
10 Paris life is not about us -
in boulevards
longing scatter.
Right from us -
Boulevard Montparnasse {*},
{* Monparnasss Boulevard (Franz.).}
left -
Boulevard Raspail {*}.
{* Boulevard decay (Franz.).}
I go and go,
without a gentle heel -
I go
20 and night and day I am -
I hin the stencil poet
In eyes
Do not stand the visions.
Fog - hairdresser,
He makes geniuses -
Procressed
one
beard -
Good evening, Mr. Turgenev.
30 Good evening, M-me Viardo.
Went:
"Why fought?
And Rudin? ..
And you,
Imsency
Take the pillars "...
to me
Their conversation Emigrantsky
Nuden
40 and Jirka.
In a cafe from sculpture.
Yes.
It's him,
Here is this owl -
NOT TRONUL
Great
Tlen.
Lifted his hat:
"COMMENT CA VA,
50 CHER CAMARADE VERLINE? {*}
{* How to live, dear
Comrade Named? (Franz.)}
How do you know from?
Everyone knows you.
And so
I happened to dope.
Sorok.
You talk
its absinthe
from thousands of reproductions
I am before
60 V.
almost not read
And now -
came out of fashion, -
And I would be happy to read -
Do not understand any damn:
In Russian rubbish, -
Translations.
Do not be angry, -
with me,
70 must be and you
familiar
Just first.
Talk
about trifles travel
About Noshinsky craft.
Now
Bad

Смотрите также:

Все тексты zerno - Владимир Маяковский >>>