Текст песни
my fantasy, it's always a sin
my fantasy's between you and me
my fantasy - more sarcastic scenes
my fantasy is your disease
when I do something wrong
the sky is falling on me
all that I have done
doesn't make me free
when we leave this place
it all starts again
I'll do so that everything remains the same
but we can't see,
that all falls down.
burn yourself,
let me drown.
but we can't see,
that all falls down.
forget about the pain and
hear me now.
I've never blamed you all alone.
I've never said that you were wrong.
be the only one who's really sorry.
Now, when the sun is on my side,
so alive and almost right,
be the only one who is really sorry.
Why do I feel that my mind
isn't your worst nightmare anymore?
Why do I feel that my mind,
isn't your worst nightmare anymore?
Why can't I see in your eyes,
the fear that was in them before?
lie, I hear you.
Let's give them the right to think what they want.
I'm tired.
and give them hell, they deserve it all.
i won't give in.
you just can't change everything.
but we can't see,
that all falls down.
forget about the pain and
hear me now.
I've never blamed you all alone.
I've never said that you were wrong.
be the only one who's really sorry.
Now, when the sun is on my side,
so alive and almost right,
be the only one who is really sorry.
Перевод песни
моя фантазия, это всегда грех
моя фантазия между тобой и мной
моя фантазия - более саркастические сцены
моя фантазия это твоя болезнь
когда я делаю что-то не так
небо падает на меня
все что я сделал
не делает меня свободным
когда мы покидаем это место
все начинается снова
Я сделаю так, чтобы все осталось прежним
но мы не можем видеть,
что все падает.
сожги себя,
дай мне утонуть
но мы не можем видеть,
что все падает.
забыть о боли и
услышь меня наконец.
Я никогда не обвинял тебя в одиночестве.
Я никогда не говорил, что ты был неправ.
будь единственным, кто действительно сожалеет.
Теперь, когда солнце на моей стороне,
так жив и почти прав,
быть единственным, кто действительно сожалеет.
Почему я чувствую, что мой разум
больше не твой худший кошмар?
Почему я чувствую, что мой разум,
больше не твой худший кошмар?
Почему я не вижу в твоих глазах,
страх, который был в них раньше?
ложь, я тебя слышу.
Давайте дадим им право думать, что они хотят.
Я устал.
и дать им ад, они все это заслуживают.
я не сдамся
ты просто не можешь все изменить.
но мы не можем видеть,
что все падает.
забыть о боли и
услышь меня наконец.
Я никогда не обвинял тебя в одиночестве.
Я никогда не говорил, что ты был неправ.
будь единственным, кто действительно сожалеет.
Теперь, когда солнце на моей стороне,
так жив и почти прав,
быть единственным, кто действительно сожалеет.