Текст песни
Проповедь читает пастор Алексей Кронгольм.
Ин. 5:1-14
1 После сего был праздник Иудейский, и пришел Иисус в Иерусалим. 2 Есть же в Иерусалиме у Овечьих ворот купальня, называемая по-еврейски Вифезда, при которой было пять крытых ходов. 3 В них лежало великое множество больных, слепых, хромых, иссохших, ожидающих движения воды, 4 ибо Ангел Господень по временам сходил в купальню и возмущал воду, и кто первый входил в нее по возмущении воды, тот выздоравливал, какою бы ни был одержим болезнью. 5 Тут был человек, находившийся в болезни тридцать восемь лет. 6 Иисус, увидев его лежащего и узнав, что он лежит уже долгое время, говорит ему: хочешь ли быть здоров? 7 Больной отвечал Ему: так, Господи; но не имею человека, который опустил бы меня в купальню, когда возмутится вода; когда же я прихожу, другой уже сходит прежде меня. 8 Иисус говорит ему: встань, возьми постель твою и ходи. 9 И он тотчас выздоровел, и взял постель свою и пошел. Было же это в день субботний. 10 Посему Иудеи говорили исцеленному: сегодня суббота; не должно тебе брать постели. 11 Он отвечал им: Кто меня исцелил, Тот мне сказал: возьми постель твою и ходи. 12 Его спросили: кто Тот Человек, Который сказал тебе: возьми постель твою и ходи? 13 Исцеленный же не знал, кто Он, ибо Иисус скрылся в народе, бывшем на том месте. 14 Потом Иисус встретил его в храме и сказал ему: вот, ты выздоровел; не греши больше, чтобы не случилось с тобою чего хуже.
Перевод песни
Sermon reads Pastor Alexey Krongolm.
In. 5: 1-14.
1 After this was a Jewish holiday, and Jesus came to Jerusalem. 2 There is also in Jerusalem in the sheep gate of a bath, called the Jewish vfeit, at which there were five indoor moves. 3 in them lay the great many patients, blind, chrome, withered, waiting for the movement of water, 4 for the angel of the Lord at times went into the bathing and outraged the water, and who was the first to enter it on the perturbation of water, he recovered, he would have been obsessed with . 5 There was a man who was in illness thirty-eight years. 6 Jesus, seeing his lying and learning that he was lied for a long time, he says to him: Want to be healthy? 7 patient answered him: so, Lord; But I do not have a person who would put me in a swim, when water is indignant; When I come, the other is already coming down before me. 8 Jesus tells him: Get up, take your bed and go. 9 And he immediately recovered, and took his bed and went. It was on the day of Sabbath. 10 by the Jews told the healed: today Saturday; You should not take bed. 11 He answered them: Who healed me, he said to me: take your bed and go. 12 They asked: Who is the person who told you: Take your bed and go? 13 Healed did not know who he was, for Jesus disappeared in the people, former on that place. 14 Then Jesus met him in the temple and told him: Here, you recovered; Not sin is more so that it does not happen to you worse.