Текст песни
Я увижу тебя вновь!..
Ты всегда будешь частью меня,
И я всегда буду чувствовать твою силу,
Когда мне понадобится это больше всего,
Тебя больше нет, но ты не забыта,
Я не могу сказать тебе это в лицо,
Но я знаю, ты меня слышишь
[Припев:]
Я увижу тебя вновь,
Ты никогда не будешь по–настоящему одинока,
Я чувствую, как ты идешь рядом со мной,
Я знаю, я увижу тебя вновь
Когда я потерян, когда я скучаю по тебе, как сумасшедший,
Я говорю себе, что я благословлен,
Потому что ты была в моей жизни, моей жизни...
[Припев]
Когда у меня было время, чтобы сказать тебе,
Я никогда не думал, что я доживу до того дня,
Когда слова, которые я должен был сказать,
Будут преследовать меня,
В самый трудный час я говорю себе,
Что увижу тебя вновь
[Припев]
Я увижу тебя снова,
Увижу тебя снова,
Я скучаю по тебе, как сумасшедший...
Тебя больше нет с нами, но ты не забыта,
Я никогда не забуду тебя,
Однажды я увижу тебя вновь,
Я чувствую, ты идешь рядом со мной,
Я никогда не оставлю тебя,
Тебя больше нет, но ты не забыта,
Я чувствую, ты рядом,
Нет, это не прощание
Перевод песни
I'll see you again! ..
You will always be a part of me,
And I will always feel your power,
When I need this most,
You are no more, but you are not forgotten,
I can not tell you this in person,
But I know you can hear me
[Chorus:]
I'll see you again,
You'll never be really alone,
I feel like you're walking next to me,
I know, I'll see you again
When I'm lost, when I miss you, like crazy,
I tell myself that I am blessed,
Because you were in my life, my life ...
[Chorus]
When I had time to tell you,
I never thought that I would live to see that day,
When the words I had to say,
Will follow me,
At the most difficult hour, I say to myself,
What will I see you again
[Chorus]
I'll see you again,
I'll see you again,
I miss you like a madman ...
You are no longer with us, but you are not forgotten,
I will never forget you,
One day I will see you again,
I feel you're walking next to me,
I'll never leave you,
You are no more, but you are not forgotten,
I feel you're near,
No, it's not farewell.
Смотрите также: