Текст песни
Лёгко ли быть Эрликом
И любить смертную?..
***
Была у милой коса
Честью-безгрешностью,
Стали у милой глаза
Блядские с нежностью.
Ой, лебеда — беда моя!..
Далека к милой дорога.
Рваная в сердце рана —
Безнадега ты, безнадега!
Жареный в красном зареве,
В четырех дымах копченый,
Бросил снова взгляд за море,
Спасибо конченым.
Милой кольцо на пальце,
Обручальное, с кровостеком,
Крылья под капельницей…
Безнадега ты, безнадега!
Это недолго куплено,
То, к чему руки тянутся.
Продана — не загублена,
Крадена — да останется.
Только уже не хочется
Бить копытами у порога,
Ржавчиной позолоченного…
Безнадега ты, безнадега!
май 1992
Перевод песни
Lyko Lee to be Erlik
And love mortal? ..
***
Was in a cute braid
Honorlessness,
Steel in a cute eye
Blad with tenderness.
Oh, the swan is my trouble! ..
Far away to a cute road.
Ripped in the heart of the wound -
Namednama you, hopeless!
Fried in red glow
In four smoked smoked
Threw a look at the sea again,
Thanks to the horse.
Cute ring on your finger,
Wedding, with blood blood
Wings under the drip ...
Namednama you, hopeless!
It is not long purchased
What hands are drawn to.
Sold - not ruined,
Kranden - Yes will remain.
Just no longer want
Beat with hooves at the threshold
Rust gold-plated ...
Namednama you, hopeless!
May 1992.
Смотрите также: