Текст песни
Любовь моя, цвет зелёный.
Смолистая тень густеет.
Серебряный иней звёздный
дорогу рассвету стелет.
Смоковница чистит ветер
наждачной своей листвою.
Гора одичалой кошкой
встаёт, ощетиня хвою.
Будь воля на то моя,
и речь бы была недолгой.
Да я-то уже не я,
и дом мой уже не дом мой.
Не видишь ты эту рану
от горла и до ключицы?
Всё кровью пропахло,
всё кровью моей сочится.
Любовь моя, цвет зёленый.
Зелёного ветра всплески.
Далёкий парусник в море,
далёкий конь в перелеске.
отрывки из Сомнамбулического романса Ф.Г. Лорки
Перевод песни
My love, the color is green.
The resinous shadow thickens.
Silver hoarfrost starry
the way the dawn is walking.
Fig tree cleans the wind
emery with its foliage.
Mountain wild cat
gets up, bristling with pine needles.
Be my will
and speech would be short-lived.
Yes, I’m not me anymore,
and my house is no longer my house.
You don't see this wound
from throat to clavicle?
Everything smelled of blood
everything oozes with my blood.
My love, the color is green.
Green wind bursts.
A distant sailboat at sea
distant horse in coppice.
excerpts from the Somnambulistic romance F.G. Lorca
Официальное видео
Смотрите также: