Текст песни Даарика - Большая элегия Джона Донна

  • Исполнитель: Даарика
  • Название песни: Большая элегия Джона Донна
  • Дата добавления: 31.10.2025 | 21:18:17
  • Просмотров: 5
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Джон Донн не спал. Обои, люстра, стул,
Зрачок приконченного за ночь штофа.
Закрыл глаза. Измерил пустоту,
Чтоб оценить масштабы катастрофы.
И вынырнул.
Внутри, как за окном,
Беспомощно терялся горизонт
За спинами безликих новостроек.
Джон Донн и сам настолько врос в бетон,
Как изваянье, каменный архонт, —
Став только частью на его основе.
Окинув взглядом стены, люстру, стул,
Он в небе начертил себе Луну,
Прямо поверх проклятой непогоды,
Она обычно в это время года
Мутит безропотную гладь стекла
И глазу недоступна глубина…

- Привет, Луна. Ты только мне видна.
Я ждал тебя, хоть и не знаю, кто ты.

Спутник милый, вставай поскорей
Из холодных своих морей
Темной ночью.
Растревожь всех моих чертей,
Успокой всех моих чертей —
Как захочешь.
Я всех падших уже грешней
И всех мертвых уже мертвей,
Сердце-острог.
Над горящей травой полей,
Всю морозную грусть пролей,
Стану остров.

Ну если суждено идти ко дну,
То я хотел бы, глядя на Луну,
Смотреть в тебя, а не сверлить глазами
Нагую тьму.
Не очень-то финал, скажи, к тому же, —
Под простыней, держась за простыню же
Под погребальный марш. На весь экран:
Священник, табуретка, гроб, стакан….
Нет, я хотел бы, как счастливчик Юджин
Навек облюбовать твой Полюс Южный,
Над Морем Ясности свою развеять пыль,
И чтобы видно было от Земли,
Как Лунного Разведчика навечно
В густых песках теряются огни.
Потомки этому дадут названье:
«Джон и его посмертный акт Любви»

Да, после этого уже не скажешь:
«Из тьмы пришёл он и ушёл туда же».

Я адски пьян. Нутро мое разбито.
А раз на то пошло, чего бы не
Слететь с катушек и не сбиться с ритма,
Чтоб написать элегию Луне?

Спутник милый, вставай поскорей
Из холодных своих морей
Темной ночью.
Растревожь всех моих чертей-
успокой всех моих чертей-
Как захочешь.
Я всех падших уже грешней
И всех мертвых уже мертвей,
Сердце-острог.
Над горящей травой полей,
Всю морозную грусть пролей,
Стану остров
Обитаемый, посреди
Океана тоски.
В груди
Больно бьется.
Будто камень во мне ожил,
Потянул за все струны жил
И смеётся.

Перевод песни

John Donne didn't sleep. Wallpaper, a chandelier, a chair,
The pupil of a damask finished off overnight.
He closed his eyes. Measured the emptiness,
To assess the scale of the catastrophe.
And emerged.

Inside, as outside a window,
The horizon was helplessly lost
Behind the backs of faceless new buildings.
John Donne himself had become so ingrained in the concrete,
Like a statue, a stone archon, —
Becoming only a part of its foundation.
Glancing at the walls, the chandelier, the chair,
He drew a moon in the sky,
Right above the accursed storm,
It usually at this time of year
Roils the resigned surface of the glass
And the depth is inaccessible to the eye…

"Hello, Moon. You are visible only to me.
I have been waiting for you, though I don't know who you are."

Dear companion, rise quickly
From your cold seas
On a dark night.
Disturb all my devils,
Calm all my devils—
As you wish.
I am already more sinful than all the fallen
And more dead than all the dead,
My sharp heart.
Over the burning grass of the fields,
Pour out all my frosty sadness,
I will become an island.

Well, if I am destined to sink to the bottom,
Then I would like, looking at the moon,
To look into you, and not to stare into
The naked darkness.
Not quite the ending, tell me, anyway—
Under the sheet, holding onto the sheet
To the funeral march. Full screen:
Priest, stool, coffin, glass….
No, I would like, like lucky Eugene,
to forever love your Southern Pole,
to scatter my dust over the Sea of ​​Serenity,
and to be visible from Earth,
like a Lunar Scout forever
The lights are lost in the thick sands.
Descendants will call this:
"John and his posthumous act of love."

Yes, after this you can no longer say:
"From the darkness he came and went back there."

I'm drunk as hell. My insides are shattered.
And since it comes to that, why not
go off the rails and lose my rhythm,
to write an elegy to the moon?

Dear companion, rise quickly
From your cold seas
On a dark night.
Disturb all my devils - calm all my devils -
As you wish. I am already more sinful than all the fallen
And more dead than all the dead,
My sharp heart.
Over the burning grass of the fields,
Pour out all my frosty sadness,
I will become an island
Inhabited, in the midst
Ocean of melancholy.
My chest
Beats painfully.
As if a stone has come to life within me,
Pulls on all the strings of my veins
And laughs.

Смотрите также:

Все тексты Даарика >>>