Текст песни
Оставь мое тело, голодный стервятник
Впусти в мою душу холодные тени
Кровавой помадой испачкано платье
Сегодня твой день, но мое воскресенье.
Смотри, над страною свободное небо
Как глупое сердце разорвано в клочья
Голодный писатель за пару крох хлеба
Опишет героем вождя стаи волчьей…
Мария-Вероника-Чикконе грустит на балконе
Пелевин все пишет, что дьявол в законе
Сервантес великую тайну поведал
В прогулку по небу зовет Кастанеда.
А рядом, кривляя холенную спину
Так томно вздыхает мадам Чиччолина
Мария-Вероника – Чикконэ слезу уронит
И тихо споет: «Прощай, Аргентина!»
Провинция плачет, теряя свободу,
Но ночью включили горячую воду
И счастье из крана текло до рассвета…
Вновь новый тиран на трон сядет где-то
И схватит полмира могучей рукою…
Увы Аргентина, я прощаюсь с тобою…
Голодный писатель мне тайну поведал –
Он видел на карте лестницу в небо…
Мария-Вероника-Чикконе грустит на балконе
Пелевин все пишет, что дьявол в законе
Сервантес великую тайну поведал
В прогулку по небу зовет Кастанеда.
А рядом кривляя холенную спину
Так томно вздыхает мадам Чиччолина
Мария-Вероника-Чикконэ слезу уронит
И тихо споет: «Прощай, Аргентина!»
Перевод песни
Leave my body, hungry vulture
Let in my soul cold shadows
Bloody lipstick soiled dress
Today is your day, but my Sunday.
Look, over the free sky
How a stupid heart is torn to shreds
Hungry writer for a couple of crumbs of bread
Describes the hero of the wolf pack as a hero ...
Maria Veronica-Ciccone is sad on the balcony
Pelevin writes that the devil is in the law
Cervantes told a great secret
Castaneda is calling for a walk in the sky.
And next to him, curving his sleek back
So languidly sighs Madame Cicciolina
Maria Veronica - Chikkone tears a tear
And quietly sing: "Farewell, Argentina!"
The province is crying, losing its freedom,
But at night we turned on the hot water
And the happiness from the tap flowed until dawn ...
Again a new tyrant on the throne will sit somewhere
And grab half the world with a mighty hand ...
Alas Argentina, I say goodbye to you ...
A hungry writer told me a secret -
He saw a ladder in the sky on the map ...
Maria Veronica-Ciccone is sad on the balcony
Pelevin writes that the devil is in the law
Cervantes told a great secret
Castaneda is calling for a walk in the sky.
And next to the curled sleek back
So languidly sighs Madame Cicciolina
Maria-Veronica-Chikkone tears down
And quietly sing: "Farewell, Argentina!"
Смотрите также: