Текст песни
Ты перебрался в мой дом со всеми вещами,
Предупредив на пороге, что, увы, не пустой.
И знать бы, за что я тебя полюбила…
Скорее всего, что тобой до краёв
Мы пытались найти каждой веще по полке,
Прибраться, расставить всё по местам.
Я тебе помогала, я не лезла в карманы,
Но, видимо, там и есть потайник.
Ты имеешь право на прошлое,
Я имею право на нас.
Так даваже оставим ненужное
В чемоданах нашей души,
в чемоданах души.
Искала глазами, искала ушами,
Глушила молчанье, пыталась понять.
Не зная имён, я боролась с тенями,
Сжигала их светом своей теплоты.
Мне не больно, что было. У каждого право
Накапливать груз в чемоданах души.
Я не пробую вскрыть, просто трудно ужиться
С твоим багажом, не меняя себя
Я имею право на прошлое,
Ты имеешь право на нас.
Так даваже оставим ненужное
В чемоданах нашей души,
в чемоданах души.
Мы имеем право на прошлое,
Мы имеем право на нас.
Так даваже оставим ненужное
В чемоданах нашей души,
в чемоданах души.
Перевод песни
You moved to my house with all the things
Warning on the doorstep that, alas, not empty.
And I should know why I fell in love with you ...
Chances are that you're to the brim
We tried to find each item on the shelf,
Clean up, put everything in its place.
I helped you, I didn't go into my pockets,
But, apparently, there is a secret compartment.
You have a right to the past
I have a right to us.
So let's leave the unnecessary
In the suitcases of our soul
in the suitcases of the soul.
I looked with my eyes, I looked with my ears,
I stifled the silence, tried to understand.
Not knowing the names, I fought the shadows
She burned them with the light of her warmth.
It didn't hurt me that it was. Everyone has the right
Accumulate cargo in soul suitcases.
I don't try to open it, it's just hard to get along
With your luggage, without changing yourself
I have a right to the past
You have a right to us.
So let's leave the unnecessary
In the suitcases of our soul
in the suitcases of the soul.
We have a right to the past
We have a right to us.
So let's leave the unnecessary
In the suitcases of our soul
in the suitcases of the soul.
Смотрите также: