Текст песни
Will you do me a favour, Piano Man please?
I want you to write me a song ..
They call me the hero of Antelope's Run
And I've gotta show them they're wrong.
You see, it all started a week ago
In the bar down on Corridor 3;
There was nobody there but us regular bums,
Two losers, the barman, and me.
Floppin' up booze in the north corner booth
Was the old man they called Captain Jed,
'Cause he owned a tramp freighter, the old Antelope,
A ship that like him was half dead.
Now Molly, they say, was a crack pilot once,
A gal with a brilliant career.
But then she started doping on Regulus 1,
And finally washed out down here.
And me, well, I wanted the Navy bad,
But it seems that they didn't want me.
So I stopped chasing stars, started sweeping up bars,
For bed, board and all my drinks free.
It was quiet that night with the docks closed down,
There was nothing due in for a week.
Not a ship was in port but the old Antelope,
When the red alert started to shriek.
The whole station shook like a hurt living thing,
Then the lights dimmed and faded away;
Then the gravity went, then the air pump cut out,
And the bartender started to pray.
"Aw, stow that bilge! Head for the Antelope now!"
Jed's voice cut the dark like a knife.
"The station reactor's gone critical load,
So run for the docks for your life!"
When we got to the docks we found waiting out there
Every soul that had been left alive.
They begged with their eyes for poor old Captain Jed
To tell 'em all how to survive.
"Break out the suits," said the captain to them,
"'Cause it's dark and it's airless and cold.
But I swear I can get you all of here safe,
Packed into the Antelope's hold."
"Molly," he asked, "Can ya navigate?"
"Aye," she said, "Who do we have for a crew?"
"The Antelope needs only three hands," he said,
"And I think our young friend here will do."
The confident look that he flashed at me then
Made my heart turn over with pride,
I never once thought of backing away,
I think I would rather have died.
Two hundred alive in the Antelope's hold,
And the captain, and Molly, and me;
We slammed the lock just as the station blew wide,
Jed hit the main jets to get free.
Now that kind of G-force is rough on the heart,
Too much for his ticker to take;
So when we came around and we saw how he lay,
We knew Captain Jed wouldn't wake.
So I took the comm and the engineer board,
And Molly took the helm and the nav,
With the manuals spread out all over the deck,
And a mind for what they didn't have.
She worked at that comp like a crazy machine
While her hands shook like grass in the breeze;
But her skill was still sharp and she jumped us three times,
Never minding the shakes and DTs.
Three jumps made clean, only one more was left,
When the ship's alarm started to blast.
Her old worn-out seals had come loose in the stress,
We were losing our heat and air fast.
On the bridge there was only one vacuum suit left,
Well, they say Lady Luck is stone blind.
"Heads or tails?" was the question I started to ask
When I felt myself hit from behind.
When I came to again, I was sealed in the suit,
She was belted down tight in her chair,
With her hands on the console, a smile on her lips,
And the ice on her face and her hair.
"Here's the instructions to get us all home",
I saw she had left on the screen.
"If any old shipmates should ask after Moll,
Just tell them, she finally died clean."
I made the last jump just like she told me to,
And I brought the ship in like she said.
They call me a hero, now, for what I did,
But they don't mention Molly and Jed.
So writ
Перевод песни
Сделай мне одолжение, пианист, пожалуйста?
Я хочу, чтобы ты написал мне песню ..
Они называют меня героем бега антилопы
И я должен показать им, что они неправы.
Понимаете, все началось неделю назад
В баре внизу Коридора 3;
Там не было никого, кроме нас, обычных бомжей,
Два неудачника, бармен и я.
Floppin 'up выпивка в будке в северном углу
Был ли старик, которого они называли капитаном Джедом,
Потому что у него был бродячий грузовой корабль, старая Антилопа,
Такой корабль, как он, был полумертвым.
Молли, говорят, когда-то была пилотом-крэком,
Девушка с блестящей карьерой.
Но потом она начала принимать допинг Регулуса 1,
И вот наконец смыло здесь.
А мне, ну, я плохо хотел флот,
Но, похоже, они меня не хотели.
Так что я перестал гоняться за звездами, начал подметать бары,
На кровать, питание и все мои напитки бесплатно.
В ту ночь было тихо, доки закрыты,
В течение недели ничего не было.
Не корабль был в порту, а старая Антилопа,
Когда загремела красная тревога.
Вся станция дрожала, как раненое живое существо,
Затем свет погас и погас;
Потом сила тяжести пошла, потом выключился воздушный насос,
И бармен начал молиться.
«Ой, убери этот трюм! Теперь направляйся к« Антилопе »!»
Голос Джеда рассек тьму, как нож.
«Реактор станции вышел из строя,
Так что спасайтесь бегством в доки! "
Когда мы добрались до доков, мы обнаружили, что ждем там
Каждая душа, оставшаяся в живых.
Они просили глазами бедного старого капитана Джеда
Чтобы рассказать им всем, как выжить.
«Разбейте скафандры, - сказал им капитан, -
«Потому что темно, без воздуха и холодно.
Но я клянусь, я могу спасти вас всех здесь,
Упаковано в трюм "Антилопы" ".
«Молли, - спросил он, - ты умеешь ориентироваться?»
«Да, - сказала она, - а кто у нас есть в команде?»
«Антилопе нужно всего три руки», - сказал он.
«И я думаю, наш молодой друг здесь подойдет».
Уверенный взгляд, который он тогда бросил на меня
Сердце мое с гордостью перевернулось,
Я ни разу не подумал отступить,
Думаю, я бы лучше умер.
Двести живы в трюме Антилопы,
И капитан, и Молли, и я;
Мы захлопнули замок, когда станция взорвалась,
Джед ударил по основным самолетам, чтобы освободиться.
Теперь такая G-сила груба для сердца,
Слишком много для его тикера;
Итак, когда мы подошли и увидели, как он лежал,
Мы знали, что капитан Джед не проснется.
Я взял коммуникатор и инженерную плату,
И Молли взяла штурвал и навигатор,
Разложив руководства по всей колоде,
И ум на то, чего у них не было.
Она работала на этом компе как сумасшедшая машина
Пока ее руки дрожали, как трава на ветру;
Но ее навыки все еще были острыми, и она прыгнула на нас три раза,
Не говоря уже о встряхиваниях и ДЦ.
Три прыжка сделаны чистыми, остался только один,
Когда началась тревога корабля.
Ее старые, изношенные пломбы ослабли от напряжения,
Мы быстро теряли тепло и воздух.
На мостике остался только один вакуумный костюм,
Ну, говорят, госпожа Удача совершенно слепа.
"Орел или решка?" был вопрос, который я начал задавать
Когда я почувствовал, как меня ударили сзади.
Когда я пришел в себя снова, я был запечатан в костюме,
Она была пристегнута ремнем в кресле,
Положив руки на консоль, улыбка на губах,
И лед на ее лице и волосах.
"Вот инструкции, чтобы доставить нас всех домой",
Я увидел, что она ушла на экране.
"Если кто-нибудь из старых товарищей спросит о Молле,
Просто скажи им, она наконец умерла чистой ».
Я сделал последний прыжок, как она мне и сказала,
И я привел корабль, как она сказала.
Теперь они называют меня героем за то, что я сделал,
Но они не упоминают Молли и Джеда.
Так пиши
Смотрите также: