Текст песни
Mein Lieblingsfach
Personen: Margarita = M; Kevin = K
M: Was ist denn dein Lieblingsfach?
K: Lieblingsfach?
M: Lieblingsfach?
Was ist denn dein Lieblingsfach?
K: Weiß ich gar nicht, ach!
Mathe hasse ich wie die Pest.
M: Wie die Pest?
K: Wie die Pest!
und noch mehr so ‘nen Biotest,
so ‘nen Biotest.
M: Was ist denn dein Lieblingsfach?
K: Lieblingsfach?
M: Lieblingsfach?
Was ist denn dein Lieblingsfach?
K: Lass mal sehen, ach!
Mensch, Latein das ist ‘ne Qual.
M: Ist ‘ne Qual?
K: Ist ‘ne Qual!
Doch ich hab keine andre Wahl,
keine andre Wahl.
M: Was ist denn dein Lieblingsfach?
K: Lieblingsfach?
M: Lieblingsfach!
Was ist denn dein Lieblingsfach?
K: So ‘ne Frage, ach!
Deutsch, das finde ich wirklich gut.
M: Findest du gut?
K: Find’ ich gut.
Deutsch das liegt mir so echt im Blut,
wirklich echt im Blut.
Перевод песни
Мой любимый предмет
Люди: Маргарита = м; Кевин = К.
М: Какой твой любимый предмет?
К: Любимый предмет?
М: Любимый предмет?
Какой твой любимый предмет?
К: Разве я не знаю, о!
Математика, я ненавижу, как чума.
М: Как чума?
К: Как чума!
И более так «Nen Bioest,
Так что «Нен биоэст».
М: Какой твой любимый предмет?
К: Любимый предмет?
М: Любимый предмет?
Какой твой любимый предмет?
К: Посмотрим, о!
Человек, латынь, это мучение.
М: не мучение?
К: это мучение!
Но у меня нет других выборов,
Нет другого выбора.
М: Какой твой любимый предмет?
К: Любимый предмет?
M: Любимый лоток!
Какой твой любимый предмет?
К: Так что «вопрос, о!
Немец, я думаю, это действительно хорошо.
М: Вы нашли хорошо?
К: Я нахожу хорошо.
Немец, который настолько в крови,
Действительно действительно в крови.
Смотрите также: