Текст песни
Something's got to me
after years of trying to escape myself
retrace myself
I'm recovering
from that paranoya escape
I've been in
when did this begin
I just thought I let you know...
The fear in the mirror is gone
The fear in the mirror is gone
No I wont go back
No I wont go back
The fear in the mirror is gone
The fear in the mirror is gone
No I wont go back
No I wont go back
...
I thought you were afraid
So I let you (float the sea\leave the scene)
and walk away
What left to say?
the more you'd interrogate
the more I'd let you manipulate my
sense of shame
(which the one to blame)
(it wasn't you)
The fear in the mirror is gone
The fear in the mirror is gone
No I wont go back
No I wont go back
You should have listen to my song
Never let me buried
these constant headaches are killing me now
Well this gone out of th...
The fear in the mirror is gone
The fear in the mirror is gone
No I wont go back
No I wont go back
No I wont go back
No I wont go back
No I wont go back
Перевод песни
Что-то есть у меня
после многих лет попыток убежать от себя
проследить себя
Я поправляюсь
из этой паранойи побег
Я был в
когда это началось
Я просто подумал, что дам тебе знать ...
Страх в зеркале ушел
Страх в зеркале ушел
Нет я не вернусь
Нет я не вернусь
Страх в зеркале ушел
Страх в зеркале ушел
Нет я не вернусь
Нет я не вернусь
...
Я думал ты боишься
Итак, я позволю вам (плыть по морю \ покинуть сцену)
и уйти
Что еще сказать?
чем больше ты будешь допрашивать
чем больше я позволю тебе манипулировать моим
чувство стыда
(который виноват)
(это был не ты)
Страх в зеркале ушел
Страх в зеркале ушел
Нет я не вернусь
Нет я не вернусь
Ты должен был послушать мою песню
Никогда не позволяй мне похоронить
эти постоянные головные боли убивают меня сейчас
Ну, это вышло из го ...
Страх в зеркале ушел
Страх в зеркале ушел
Нет я не вернусь
Нет я не вернусь
Нет я не вернусь
Нет я не вернусь
Нет я не вернусь
Смотрите также: