Текст песни
Їхав козак за Дунай,
Сказав: "Дівчино, прощай!"
Ти, конику вороненький,
Неси та гуляй
Постій, постій, мій козаче,
твоя дівчина плаче,
На кого ж ти покидаєш
тільки подумай
Приспів:
Лучше було б, лучше було б не ходить,
Лучше було б, лучше було б не любить,
Лучше було б, лучше було б та й не знать,
Чим тепер, чим тепер забувать.
Вийшла, руки заломавши і тяженько заплакавши:
"На кого ж ти покидаєш – тільки подумай!"
"Білих ручок не ламай, ясних очок не стирай;
Мене з війни із славою к собі дожидай".
Приспів.
"Не хочу я нічого, тільки тебе одного;
Ти будь здоров, мій миленький, а все пропадай".
Свиснув козак на коня: "Оставайся здорова!
Як не згину, то вернуся через три года!"
Приспів.
Їхав козак за Дунай, сказав: "Дівчино, прощай!
Ти, конику вороненький, скачи та гуляй!"
Приспів. (2)
Перевод песни
Cossack traveled behind the Danube
Having said: "Girl, goodbye!"
You are a horse
Take a walk and walk
Constant, constant, my Cossack
your girl is crying
Who do you leave?
just think
Chorus:
It would be better, it would be better not to go
It would be better, it would be better not to love
It would be better, it would be better and not to know
What now, what now forget.
Exited, holding hands and crying with a crying:
"At whom do you leave - just think!"
"Do not break white hands, do not wash clear glasses;
Wait for me from the war with glory to myself. "
Chorus.
"I do not want anything but you alone;
You're okay, my sweetheart, and you're all gone. "
The Cossack hanged his horse: "Stay healthy!
How not to bend, then I'll be back in three years! "
Chorus.
A Cossack traveled behind the Danube, said: "Girl, goodbye!
You are a horse, a ravenous man, jump and go! "
Chorus. (2)
Смотрите также: