Текст песни
by Rudyard Kipling
Legate, I had the news last night - my cohort ordered home
By ships to Portus Itius and thence by road to Rome.
I've marched the companies aboard, the arms are stowed below:
Now let another take my sword. Command me not to go!
I've served in Britain forty years, from Vectis to the Wall,
I have none other home than this, nor any life at all.
Last night I did not understand, but, now the hour draws near
That calls me to my native land, I feel that land is here.
Here where men say my name was made, here where my work was done;
Here where my dearest dead are laid - my wife - my wife and son;
Here where time, custom, grief and toil, age, memory, service, love,
Have rooted me in British soil. Ah, how can I remove?
...
Legate, I come to you in tears - My cohort ordered home!
I've served in Britain forty years. What should I do in Rome?
Here is my heart, my soul, my mind - the only life I know.
I cannot leave it all behind. Command me not to go!
Перевод песни
от Редьярда Киплинга
Легат, вчера вечером была новость - моя когорта заказала домой
Кораблями в Порт Итий, а оттуда по дороге в Рим.
Я прошел роты на борт, оружие убрано внизу:
Теперь пусть другой возьмет мой меч. Прикажи мне не уходить!
Я прослужил в Британии сорок лет, от Вектиса до Стены,
У меня нет другого дома, кроме этого, и вообще никакой жизни.
Прошлой ночью я не понял, но теперь час приближается
Это зовет меня на родину, я чувствую, что эта земля здесь.
Здесь, как говорят, было создано мое имя, здесь моя работа была сделана;
Здесь, где покоятся мои самые дорогие умершие - моя жена - моя жена и сын;
Здесь время, обычай, горе и труд, возраст, память, служение, любовь,
Укоренили меня на британской земле. Ах, как мне удалить?
...
Легат, прихожу к тебе в слезах - Моя когорта велела домой!
Я прослужил в Британии сорок лет. Что мне делать в Риме?
Вот мое сердце, моя душа, мой разум - единственная жизнь, которую я знаю.
Я не могу оставить все это позади. Прикажи мне не уходить!
Смотрите также: