Текст песни
Madeira
Мадейра
Grüne Insel umspült
von den Fluten des Atlantiks
Tiefe Schluchten lassen den Atem stocken
Hängende Gärten zaubern
die Farben des Paradieses
Dein Duft ist stärker als betörendes Parfüm
Wenn es Atlantis gab,
in den Fängen des Ozeans
Bist du das was davon übrig blieb
Das Wasser das von den Felsen perlt
Wie Diamanten mein Haupt benetzt
Stiller Bach spüle meine Nöte fort
Schmaler Weg, moosverziert,
der meine Füße trägt
Führe mich an den Ort der Vergangenheit
Zur Blüte Deines Reiches,
in den Schoß der Mutter
Wie ein Gott will ich sein,
Teil deiner selbst
Nackt will ich mich wälzen
in deinem roten Lehm
Die Augen schließen,
wilden Phantasien ergeben
Dich umarmen,
wie die heißen Lenden einer schönen Frau
In wilden Fieberkrämpfen,
erblicke ich die Ursprünge
Die Zeit verliert sich,
wenn Sonne mich zwischen
Blattwerk berührt
Bin betört von der Kraft deines Anblickes
Ein alter Baum von der Hand
des Windes ermuntert
flüstert leise mir zu, mit erhabener Weisheit
Tausend Jahre erscheinen
wie ein Tag in seinem Schatten
Ist schnell mein Freund geworden,
im hellen Grunde
Madeira heißt die Insel,
höre ich aus seinem Munde
Зелёный остров омывается
течением Атлантического океана,
Глубокие ущелья захватывают дух,
Висящие сады очаровывают
цветами рая.
Твой запах сильнее, чем чарующий аромат.
Когда-то была Атлантида
в плену океана.
Ты то, что от неё осталось.
Вода, что искрится у скал,
Словно алмазы, увлажняет мою кожу.
Тихий ручей, смой мои беды,
Узкий проход украшен мхом,
он несёт мои ноги.
Веди меня в прошлое,
к цветку твоего царства,
в лоно матери.
Как бог, я хочу быть,
Твоей частью,
голым я хочу валяться
в твоей красной глине.
Глаза закрываются,
дикие фантазии появляются,
обнимают тебя,
как горячие бёдра красивой женщины,
в лихорадочных судорогах,
я вижу истоки всего.
Теряется время,
когда солнце сквозь
листья меня касается.
Обманут силой твоего взгляда,
Старое дерево рукой
ветра ободряется,
тихо шепчет мне, великую мудрость.
Тысячи лет кажутся,
как один день, в его тени.
Стал моим другом?
В светлой долине,
Мадейра называется этот остров,
я слышу из его уст.
Перевод песни
Мадейра
Мадейра
Омывается вокруг зеленого острова
из вод Атлантики
Глубокие овраги захватывают дух
Волшебные висячие сады
цвета рая
Ваш запах сильнее манящих духов
Если бы была Атлантида
в тисках океана
Вы то, что от него осталось?
Вода, что жемчуг со скал
Как бриллианты мочили мне голову
Тихий ручей смывает мои проблемы
Узкая тропинка, украшенная мхом,
кто носит мои ноги
Отведи меня в прошлое
К расцвету твоего королевства,
на коленях у матери
Я хочу быть как бог
Часть себя
Я хочу валяться голым
в твоей красной глине
Закрой глаза
дикие фантазии
Обнять тебя,
как горячие чресла красивой женщины
При диких фебрильных судорогах
Я вижу истоки
Время тратится
когда солнце между мной
Трогает листву
Я влюблен в силу твоего зрения
Старое дерево под рукой
воодушевленный ветром
шепчет мне тихо, с возвышенной мудростью
Появляется тысяча лет
как день в тени
Быстро стал моим другом
в принципе
Мадейра - это название острова
Я слышу из его уст
Зелёный остров омывается
течением Атлантического океана,
Глубокие ущелья захватывают дух,
Висящие сады очаровывают
цветами рая.
Твой запах сильнее, чем чарующий аромат.
Когда-то была Атлантида
в плену океана.
Ты то, что от нее осталось.
Вода, что искрится у скал,
Словно алмазы, увлажняет мою кожу.
Тихий ручей, смой мои беды,
Узкий проход украшен мхом,
он несёт мои ноги.
Веди меня в прошлое,
к цветку твоего царства,
в лоно матери.
Как бог, я хочу быть,
Твоей частью,
голым я хочу валяться
в твоей красной глине.
Глаза закрываются,
дикие фантазии появляются,
обнимают тебя,
как горячие бёдра красивой женщины,
в лихорадочных судорогах,
я вижу истоки всего.
Теряется время,
когда солнце сквозь
листья меня касается.
Обманут силой твоего взгляда,
Старое дерево рукой
ветра ободряется,
тихо шепчет мне, великую мудрость.
Тысячи лет кажутся,
как один день, в его тени.
Стал моим другом?
В светлой долине,
Мадейра называется этот остров,
я слышу из его уст.
Смотрите также: