Текст песни
Got a secret
Can you keep it?
Swear this one you'll save
Better lock it, in your pocket
Taking this one to the grave
If I show you then I know you
Won't tell what I said
Cause two can keep a secret
If one of the m is dead…
Why do you smile
Like you have told a secret
Now you're telling lies
Cause you're the one to keep it
But no one keeps a secret
No one keeps a secret
Why when we do our darkest deeds
Do we tell?
They burn in our brains
Become a living hell
Cause everyone tells
Everyone tells…
Look into my eyes
Now you're getting sleepy
Are you hypnotized
By secrets that you're keeping?
I know what you're keeping
I know what you're keeping
Got a secret
Can you keep it?
Swear this one you'll save
Better lock it, in your pocket
Taking this one to the grave
If I show you then I know you
Won't tell what I said
Cause two can keep a secret
If one of the m is dead…
[spoken]
Alison?
Yes, Katherine.
I have something I want to tell you, but
you have to promise to never tell anyone.
I promise
Do you swear on your life?
I swear on my life
[end spoken]
You swore you'd never tell…
You swore you'd never tell…
You swore you'd never tell…
You swore you'd never tell…
Yes two can keep a secret
If one of us is…. Dead.
У меня есть секрет
Никому не расскажешь?
Клянись, что сохранишь в тайне -
Лучше спрячь его в карман
Унеси с собой в могилу!
Если я откроюсь, то я знаю –
Ты никому не расскажешь
Хотя …двое могут хранить секрет
Только если один из них мёртв!...
Почему ты улыбаешься,
Будто выдала секрет?
Ты мне лжешь
Потому что ты знаешь тайну
А я знаю, что никто не умеет хранить ёё
Никто…
Почему мы рассказываем
О своих самых грязных тайнах?
Потому, что они не дают покоя
Превращая жизнь в ад
Поэтому все рассказывают
Все…
Посмотри в мои глаза
Сейчас ты уснешь.
Тебя не дурманят чужие секреты
Что ты хранишь?
Я знаю, что ты скрываешь
Я знаю…
- Алиса?
- Да, Катя…
- Я хочу кое-что тебе рассказать Но ты должна пообещать, что никому не расскажешь.
- Обещаю.
- Поклянись жизнью.
- Клянусь жизнь.
Ты обещала, что не расскажешь…
Ты обещала, что не расскажешь…
Ты обещала, что не расскажешь…
Ты обещала, что не расскажешь…
Да, можно сохранить секрет
Если...один из нас умрёт!
Перевод песни
Получил секрет
Можете ли вы сохранить его?
Поклянись, что ты сбережешь
Лучше заблокируйте его, в кармане
Взятие этого в могилу
Если я покажу вам, тогда я знаю вас
Не скажу, что я сказал
Потому что двое могут хранить тайну
Если один из м мертв ...
Почему вы улыбаетесь
Как вы сказали тайну
Теперь ты лжешь
Потому что ты тот, кто его сохранил
Но никто не скрывает
Никто не скрывает
Почему, когда мы делаем самые мрачные поступки
Мы говорим?
Они горят в наших мозгах
Станьте настоящим адом
Потому что все говорят
Все говорят ...
Посмотри мне в глаза
Теперь вы становитесь сонным
Вы загипнотизированы
По секретам, которые вы держите?
Я знаю, что вы держите
Я знаю, что вы держите
Получил секрет
Можете ли вы сохранить его?
Поклянись, что ты сбережешь
Лучше заблокируйте его, в кармане
Взятие этого в могилу
Если я покажу вам, тогда я знаю вас
Не скажу, что я сказал
Потому что двое могут хранить тайну
Если один из м мертв ...
[Говорят]
Alison?
Да, Кэтрин.
У меня есть кое-что, что я хочу вам сказать, но
вы должны обещать никогда никому не рассказывать.
обещаю
Вы клянетесь в своей жизни?
Я клянусь своей жизнью
[конец]
Вы поклялись, что никогда не скажете ...
Вы поклялись, что никогда не скажете ...
Вы поклялись, что никогда не скажете ...
Вы поклялись, что никогда не скажете ...
Да, два могут хранить тайну
Если один из нас .... Мертв.
У меня есть секрет
Никому не расскажешь?
Клянись, что сохранишь в тайне -
Лучше спрячь его в карман
Унеси с собой в могилу!
Если я откроюсь, то я знаю -
Ты никому не расскажешь
Хотя ... двое могут хранить секрет
Только если один из них мёртв! ...
Почему ты улыбаешься,
Будто выдала секрет?
Ты мне лжешь
Потому что ты знаешь тайну
А я знаю, что никто не умеет хранить ёё
Никто ...
Почему мы рассказываем
О своих самых грязных тайнах?
Потому что они не дают покоя
Превращая жизнь в ад
Поэтому все рассказывают
Все ...
Посмотри в мои глаза
Сейчас ты уснешь.
Тебя не дурманят чужие секреты
Что ты хранишь?
Я знаю, что ты скрываешь
Я знаю ...
- Алиса?
- Да, Катя ...
- Я хочу кое-что тебе рассказать Но ты должна пообещать, что никому не расскажешь.
- Обещаю.
- Поклянись жизнью.
- Клянусь жизнь.
Ты обещала, что не расскажешь ...
Ты обещала, что не расскажешь ...
Ты обещала, что не расскажешь ...
Ты обещала, что не расскажешь ...
Да, можно иметь секрет
Если ... один из нас умрёт!