Текст песни
Yo lo que traigo es claro true skills, fat skills
otros que van del palo, new shit, bull shit
pienso dejar réplica escrita antes de irme de aquí
mi nota de despedida en 4 barras, exclusive
Tus balas caras no disparan, compa para ya
tus malas caras no te acercarán al paradise
parafraseas canallas y tu con canas ya
sin tantas barras de farra a ver qué contáis
Eyo, whatsup? esa mierda de estribillo
ya has tenido unos años
pa' aprender a hacerlo bonico
tu dime holla, holla, yo te lo explico
yo no soy como esos que
lo quieren pa' ellos solicos
Si venimos en comando,
Whatcha gonna do?
Si te pillo sin tus compas
Whatcha gonna do?
cuestión de tiempo
que ahora la presa seas tú,
Whatcha gonna do?
when mis niñas came for you
We got the flavor, the bad behaviour,
let's get started so, select your player.
Estuve relajada porque no vi competencias,
tú cuéntame algo que no sepa por la vieja.
Las Barna sucia, las manos limpias,
sangre y capucha, amor antifa,
afilando las tijeras con mis primas,
las mejores se juntaron lo dijo la queen mi niña
U.N.I.T.Y,
lo bumpeas and you don't know why,
currelas de lomo doblao,
jóvenes bajo presión como Reebok Pump.
Cute but psycho te lo muevo despacio,
cuanto más precario más guarro,
las grandes promesas nacen de los barrios,
dame 16 que ya me los jalo yo.
Pa' las que estuvieron God bless
pa' los que se fueron God damn
we don't care because we got them
we got them
Pa' las que estuvieron God bless
pa' los que se fueron God damn
we don't care because we got them
we got them
De abajo y roja como Pasolini
aunque del royo casi ya que paso primi
si quiero el fajo es pa' los AK47
tu festi mainstream only men
no nos ven o no nos quieren
Te canto la tarara, pana,
venimos todas con taras aquí
si yo te contara a ti
de las que cuentas no son tantas,
la mitad y contadas
así que nada, así que so shit
Represent, represent
suenan fatal aunque vistan bien
tanto hype, para qué?
cálmate que te hace falta
no hay discurso más bien puesto
en el urban de toda España
Soy Guy Debord, yo breaking down
huelo la pólvora y el vértigo
de tan cerca del sol volar
pa' liberar a las libélulas de los tentáculos
del espectáculo pa' poderlo contar
I'm smelling like Dior Sauvage,
they will got EFX if they want,
(I) cannot forget, (u) know why?
te regalé mis cadenas morales y empeñaste un par
baby
0 Only Fans aquí only fantasy,
entro tres veces si sé que no voy a poder salir,
ejemplifico toda esa aversión que crece en ti,
si estás dispuesto a seguir,
better know she's nasty!
No estoy en esos cyphers, cuestión de empatía,
no está bien eso de jugar en otras ligas.
Mejor observa a todo aquello a lo que idealizas,
que el bueno es bueno hasta que no te necesita.
Y si me muero pobre pero de valores rica,
aunque no sea ese buen ejemplo
descansé tranquila,
mi mirada prediciendo ese click,
cause I'm ready to die a los 22 como Aaliyah.
Pa' las que estuvieron God bless
pa' los que se fueron God damn
we don't care because we got them
we got them
Pa' las que estuvieron God bless
pa' los que se fueron God damn
we don't care because we got them
we got them
Перевод песни
То, что я несу, ясно: настоящие навыки, крутые навыки
другие, похожие, новое дерьмо, чушь собачья
Планирую оставить письменный ответ, прежде чем уйду отсюда
моя прощальная записка в 4 такта, эксклюзив
Твои дорогие пули не стреляют, чувак, прекрати это
твои жуткие лица не приблизят тебя к раю
ты перефразируешь негодяев, и ты теперь с седыми волосами
без стольких тактов вечеринок, посмотрим, что ты скажешь
Эй, как дела? Этот дерьмовый припев
у тебя было несколько лет
чтобы научиться делать его красивым
скажи мне, привет, привет, я объясню тебе
я не из тех, кто
хочет всё себе
Если мы придём командовать,
что ты будешь делать?
Если я поймаю тебя без твоих дружков,
что ты будешь делать?
Это всего лишь вопрос времени,
прежде чем ты станешь добычей,
что ты будешь делать?
Когда мои девчонки пришли за тобой,
Мы получили представление о плохом поведении,
давай начнём, так что выбирай игрока.
Я был спокоен, потому что не смотрел соревнования,
ты рассказываешь мне что-то, чего я не знаю, от старушки.
Грязный Барна, чистые руки,
кровь и капюшон, любовь антифа,
затачиваю ножницы с кузенами,
лучшие собрались вместе, так сказала королева, девочка,
ЕДИНСТВО,
ты нажимаешь и не знаешь почему,
трудоголики со сгорбленными спинами,
молодёжь под давлением, как насос Reebok.
Милая, но психопатка, я буду действовать медленно,
чем шатче, тем грязнее,
большие обещания рождаются из районов,
дай мне 16, и я сам их трахну.
За тех, кто был там, благослови Бог. За тех, кто ушёл, чёрт возьми. Нам всё равно, потому что они у нас. Мы их получили.
За тех, кто был там, благослови Бог. За тех, кто ушёл, чёрт возьми. Нам всё равно, потому что они у нас. Мы их получили.
Рыжие, как Пазолини. Хотя почти из королевской семьи, с тех пор как умер Прими. Если мне нужна пачка, то это для АК-47. Ваш мейнстримовый фестиваль, только мужчины. Они нас не видят или не хотят. Я спою тебе тарару, чувак.
Мы все приходим сюда с дефектами. Если я скажу тебе,
Из тех, о которых ты говоришь, их не так уж и много.
Половина и посчитаны. Так что ничего, так дерьмо.
Представлять, представлять.
Они звучат ужасно, даже если хорошо одеваются. Столько хайпа, какой в нём смысл?
Успокойся, оно тебе нужно. Нет речи более уместной
в городском мире всей Испании.
Я Ги Дебор, я разваливаюсь.
Чувствую запах пороха и головокружения.
Лечу так близко к солнцу,
Чтобы освободить стрекоз от щупалец
спектакля, чтобы я мог это сказать.
Я пахну Dior Sauvage.
Они получат EFX, если захотят.
(Я) не могу забыть. (Ты) знаешь почему?
Я отдал тебе свои моральные оковы, а ты заложила пару.
Детка.
Здесь только фанаты, только фантазии.
Я приду трижды, если буду знать, что не смогу уйти.
Я воплощаю всё то отвращение, что растёт в тебе.
Если ты готов продолжать,
Знай, что она мерзкая!
Я не в этих шифрах. Это вопрос эмпатии.
Неправильно играть в других лигах.
Лучше наблюдай за всем, что идеализируешь.
Хорошие хороши, пока ты им не нужен.
И если я умру бедным, но богатым ценностями,
даже если я не такой уж хороший пример,
я упокоюсь с миром,
мой взгляд предсказывает этот щелчок,
потому что я готов умереть в 22 года, как Алия.
За тех, кто был здесь, благослови Бог.
За тех, кто ушёл, чёрт возьми.
Нам всё равно, потому что они у нас.
Они у нас.
За тех, кто был здесь, благослови Бог.
За тех, кто ушёл, чёрт возьми.
Нам всё равно, потому что они у нас.
Они у нас.