Текст песни
(ТВ Сараево)
E, sjecam se kad smo svi bili Valter
i mjesali malter za Brcko-Banovic prugu
al’ sad kad i jaran moze nosit’ brusalter
vidim da nam ova demokratija
bas i ne ide od ruku
a, jesmo ba ispali papci svi od reda
Помню, как мы все были, как Вальтер (герой суперзнаменитого фильма о партизанах "Вальтер защищает Сараево", кстати, очень любимого в Китае)
И смешивали штукатурку для железной дороги Брчко-Банович (молодёжная трудовая акция в первые годы ФНРЮ)
А теперь, когда и парень может носить бюзгальтер (намёк на гей-парады),
Видим, что не идёт нам на пользу эта демократия.
(ТВ Загреб)
Cujem u Beogradu
se gleda Vila Marija
jedino ne kuzim zakaj svi je zovu
jastreb medju ujkama
A nasu lipu svaki dan
za Evropu udaju
a na svakoj zurci, ka da smo Turci
ajme, narodnjaci furaju
Слышу, в Белграде,
смотрят Виллу Мария (известный сериал с ТВ Хорватии)
Одно не могу скузить (загребское - сообразить), почему
Среди дядьёв - Ястреб (один и тот же актёр играл народного героя по кличке Ястреб и кого-то из персонажей сериала)
А нашу лиепу (первые слова гимна Хорватии),
выдают за Европу,
но на всякой вечеринке, как будто мы турки,
Эх, наяривают народняки (турбо-фольк, ненавистный хорватским националистам).
Refren
Sve je isto samo njega nema
opet Dugme okupio Brega
leto vrelo, zima puna snega
sve je isto samo njega nema
Всё осталось таким же
опять (Беле) Дугме выступает с Брег (-овичем)
Жарко лето, зима полна снега,
Всё такое же, лишь нет его (Тито).
(ТВ Подгорица)
A, sto zna’ ja, a da znam podijelio bih
ovu moju drzavu na sest republika
ali tako da Podgorica bude glavni grad
i da svaki dan bude neradni
osim petka kad bi radili
na pripremi odmora za vikend
А я - что? Мог бы - поделил бы
Эту мою страну на 6 республик
Но так, что б столицей стала Подгорица
И каждый день был бы нерабочим
Кроме пятницы, когда бы работали
Над подготовкой выходных (черногорцы считаются самыми ленивыми из югов)
(ТВ Скопье, поёт по-македонски)
Site si go sakavme
na krajot site placevme
na sekoj dzid so sliki uste po kafani
nie si go cuvame
Site se otkazaa
a Skopje se sekavase
sega site drugi bi sakale da dojde
e, vise nema, ke pricekame
Все мы его любили,
А в конце все мы плакали
На всякой стене в кафанах
сохраняем его снимки
Все отказались от него,
А Скопье помнило
сейчас все прочие хотели бы, чтобы он пришел,
Но больше мы его не дождёмся...
Refren
(ТВ Любляна)
Nam je bilo v redu takrat in zdaj
nam je vedno u redu
za novo leto pridemo v Beograd
gremo na sprehod v Hise cvetja
popijemo kavico v Merkatorju
vsem je kakor da smo pri nas doma
e, tovaris stari bil si frajer in pol
(кстати, Тито наполовину хорват, наполовину - словенец)
У нас всё было в порядке и тогда, и сейчас
У нас всё в порядке
На Новый года приедем в Белград (в позапрошлом году на Новый год в Белград отправлены 2 доп. поезда из Любляны, т.к. Белград популярен среди словенцев как место "ночного провода")
Пойдём к Дому цветов (могиле Тито)
Попьём кофе в "Меркаторе" (словенская торговая сеть, имеет магазины в Сербии, Хорватии, БиГ...)
Всё так, будто мы дома.
Эх, Товарищ Старый (партизанская кличка Тито), был ты не супер-парень (буквально - "полтора красивых, элегантных мужчины")
(ТВ Белград)
A mogli smo do Tokija
nos k’o u Pinokija
lagali nas tako svi do mile volje
al’ on lagao je najbolje
Pesme smo mu pevali
iz Afrike ga cekali
imali smo more i sta bi da nam nije
e, bar Ade Ciganlije
Могли мы и до Токио (намёк на сербский лозунг - "Сербия - до Токио!")
Нос - как у Пиноккио, (намёк на хвастовство сербов)
Все нам лгали, сколько могли,
Но он лгал красивее всех.
Мы ему пели песни,
Встречали его из Африки,
Было у нас и море,
и чего б нам не жить?
Перевод песни
(TV Sarajevo)
E, sjecam se kad smo svi bili Valter
i mjesali malter za Brcko-Banovic prugu
al ’sad kad i jaran moze nosit’ brusalter
vidim da nam ova demokratija
bas i ne ide od ruku
a, jesmo ba ispali papci svi od reda
I remember how we all were like Walter (the hero of the super-famous partisan film "Walter defends Sarajevo", by the way, a very beloved in China)
And mixed plaster for the Brcko-Banovic railway (youth labor campaign in the early years of the FRNY)
And now, when the guy can wear a bra (a hint of gay parades),
We see that this democracy is not good for us.
(TV Zagreb)
Cujem u Beogradu
se gleda Vila Marija
jedino ne kuzim zakaj svi je zovu
jastreb medju ujkama
A nasu lipu svaki dan
za Evropu udaju
a na svakoj zurci, ka da smo Turci
ajme, narodnjaci furaju
I hear in Belgrade
Watch Villa Maria (famous TV series from Croatia)
One I can’t squeeze (Zagreb - to understand) why
Among the uncles is Hawk (the same actor played a national hero nicknamed Hawk and one of the characters in the series)
And our liepa (the first words of the anthem of Croatia),
give out for Europe,
but at every party, as if we are Turks,
Ah, pop folk (turbo-folk, hated by Croatian nationalists).
Refren
Sve je isto samo njega nema
opet dugme okupio brega
leto vrelo, zima puna snega
sve je isto samo njega nema
Everything remains the same
again (Bele) Dugme speaks with Breg (-ovic)
It's hot summer, winter is full of snow
Everything is the same, only it is not (Tito).
(TV Podgorica)
A, sto zna ’ja, a da znam podijelio bih
ovu moju drzavu na sest republika
ali tako da Podgorica bude glavni grad
i da svaki dan bude neradni
osim petka kad bi radili
na pripremi odmora za vikend
What am I? Could - would divide
This is my country in 6 republics
But so what would become the capital of Podgorica
And every day would be idle
Except Friday, when would work
Over the preparation of the weekend (Montenegrins are considered the laziest of the south)
(TV Skopje, sings in Macedonian)
Site si go sakavme
na krajot site placevme
na sekoj dzid so sliki uste po kafani
nie si go cuvame
Site se otkazaa
a Skopje se sekavase
sega site drugi bi sakale da dojde
e, vise nema, ke pricekame
We all loved him
And in the end we all cried
On every wall in kafans
save his pictures
Everyone abandoned him
And Skopje remembered
now everyone else would like him to come,
But we won’t wait for him anymore ...
Refren
(TV Ljubljana)
Nam je bilo v redu takrat in zdaj
nam je vedno u redu
za novo leto pridemo v Beograd
gremo na sprehod v hise cvetja
popijemo kavico v Merkatorju
vsem je kakor da smo pri nas doma
e, tovaris stari bil si frajer in pol
(by the way, Tito is half Croat, half is Slovenian)
Everything was in order with us both then and now.
We are fine
We’ll come to Belgrade for the New Year (the year before last, for the New Year, 2 additional trains from Ljubljana were sent to Belgrade, since Belgrade is popular among Slovenes as a place for a “night wire”)
Let's go to the House of Flowers (Tito’s grave)
Let's have a drink at Mercator (Slovenian trading network, has stores in Serbia, Croatia, BiH ...)
It's like we're home.
Eh, Comrade Old (partisan nickname Tito), you weren’t a super-guy (literally - “one and a half beautiful, elegant men”)
(TV Belgrade)
A mogli smo do Tokija
nos k’o u Pinokija
lagali nas tako svi do mile volje
al ’on lagao je najbolje
Pesme smo mu pevali
iz Afrike ga cekali
imali smo more i sta bi da nam nije
e, bar Ade Ciganlije
We could go to Tokyo (a hint at the Serbian slogan - "Serbia - to Tokyo!")
Nose - like Pinocchio’s (a hint of Serb bragging)
Everyone lied to us as much as they could,
But he lied most beautifully than everyone.
We sang songs to him,
Met him from Africa,
We had a sea,
and why wouldn’t we live? & # 3
Официальное видео
Смотрите также: