Текст песни
12. 14.01 - 15.22
Cho: Maybe that's a clue.
Sheriff: Sorry?
Teresa: Take it to the lab.
Patrick: Whoa, whoa, wait. I got a better idea.
Malcolm: Um, settle down now, everyone. Settle down. These are agents of the california bureau of investigation. They want to talk to you a moment.
Sandra: There's nothing to worry about.
Patrick: We need your help. Will you help us?
Crowd: Yes.
Patrick: We know the identity of melanie's killer. The murderer of that poor girl is in this room.
This note... Was found in melanie's locker. We have strong reason to believe that whoever wrote this note is the killer.
Yes, unluckily for that person, my colleague, agent cho here, is the bureau's chief graphologist.
Each one of you will be giving us a sample of your handwriting, left and right-handed. Cho will examine these samples and determine which of you left this note. Which of you is the killer?
Sandra: Randall?
Sheriff: Back it up. Don't crowd him.
Patrick: Voil.
Перевод песни
12. 14.01 - 15.22
Чо: Может быть, это ключ к разгадке.
Шериф: Извините?
Тереза: Отнеси в лабораторию.
Патрик: Эй, стой, подожди. У меня есть идея получше.
Малькольм: А теперь успокойтесь, все. Успокоится. Это агенты калифорнийского бюро расследований. Они хотят немного поговорить с вами.
Сандра: Не о чем беспокоиться.
Патрик: Нам нужна твоя помощь. Вы нам поможете?
Толпа: Да.
Патрик: Мы знаем, кто убийца Мелани. Убийца бедной девушки находится в этой комнате.
Эта записка ... Была найдена в шкафчике Мелани. У нас есть веские основания полагать, что тот, кто написал эту записку, является убийцей.
Да, к несчастью для этого человека, мой коллега, агент Чо, главный графолог бюро.
Каждый из вас будет давать нам образцы своего почерка для левой и правой руки. Чо изучит эти образцы и определит, кто из вас оставил эту записку. Кто из вас убийца?
Сандра: Рэндалл?
Шериф: Поддержите это. Не толкай его.
Патрик: Вуаля.
Смотрите также: