Текст песни
Асфальт умоет снегом с дождем,
Что посеем, то пожнем, мы с тобой ночью и днем.
Трем, о том, о сем, всем посыл несем,
От городов и до сел сложно говорим про все.
Гребанный мир под дымом папир, население квартир от тарелки до сортира,
Моя лира в дырах, между слов лавируем,
Мы не в этих играх, не пропагандируем.
Я же просил: с плеч слезть, приготовить смесь,
Варись здесь, ингридиенты тут есть.
Лесоруба в лес рук, ты куда полез друг?
Не найти конец, где круг, базара нет, ровный звук.
Говорят - должно быть стыдно, стыдно, когда видно,
На личи нам маски, почти монолитно.
Анализирую дни, от зари до зари,
Ты мне радость дари, тушим фонари.
Руки в небо от земли, корабли сойдут с мели, наши следы замели.
Штурвал урвал рули, пока не забыли, пока мозги не сгнили.
Руки в небо от земли, корабли сойдут с мели, наши следы замели.
Штурвал урвал рули, пока не забыли, пока мозги не сгнили.
Перевод песни
Asphalt will wash with snow and rain
What we sow, we shall reap, you and I night and day.
Three, about that, about this, we all promise
From cities to villages it’s difficult to talk about everything.
Fucking the world under the smoke papyr, the population of apartments from plates to outhouses,
My lyre is in holes, between the words we tack,
We are not in these games, we are not promoting.
I asked: get off your shoulders, prepare the mixture,
Cook here, ingredients are here.
Lumberjack in the forest of hands, where did you climb a friend?
Do not find the end, where there is a circle, there is no bazaar, even sound.
They say - it should be embarrassing, embarrassing when you see
We have masks on lychee, almost monolithic.
Analyzing the days from dawn to dawn
Give me joy, put out the lights.
Hands in the sky from the earth, ships will run aground, our tracks are covered.
The helm pulled the steering wheels until they forgot, until the brains rotted.
Hands in the sky from the earth, ships will run aground, our tracks are covered.
The helm pulled the steering wheels until they forgot, until the brains rotted.
Официальное видео