Текст песни
I got my first real six-string
Bought it at the five-and-dime
Played it 'til my fingers bled
Was the summer of sixty-nine
Me and some guys from school
Had a band and we tried real hard
Jimmy quit, Jody got married
I should've known we'd never get far
Oh, when I look back now
That summer seemed to last forever
And if I had the choice
Yeah, I'd always wanna be there
Those were the best days of my life
Ain't no use in complainin'
When you've got a job to do
Spent my evenings down at the drive-in
And that's when I met you, yeah
Standin' on your mama's porch
You told me that you'd wait forever
Oh, and when you held my hand
I knew that it was now or never
Those were the best days of my life
Oh, yeah
Back in the summer of sixty-nine, oh
Man, we were killin' time, we were young and restless
We needed to unwind
I guess nothin' can last forever, forever, no
Yeah
And now the times are changin'
Look at everything that's come and gone
Sometimes when I play that old six-string
I think about you, wonder what went wrong
Standin' on your mama's porch
You told me that it'd last forever
Oh, and when you held my hand
I knew that it was now or never
Those were the best days of my life
Oh, yeah
Back in the summer of sixty-nine, oh
It was the summer of sixty-nine, oh, yeah
Me and my baby in sixty-nine, oh
It was the summer, the summer, the summer of sixty-nine, yeah
Перевод песни
У меня появилась первая настоящая шестиструнка
Купил её в магазине «Пять и десять центов»
Играл на ней, пока пальцы не начали кровоточить
Это было летом шестьдесят девятого
Мы с ребятами из школы
Была группа, и мы очень старались
Джимми ушёл, Джоди вышла замуж
Мне следовало знать, что мы никогда далеко не уйдём
О, когда я оглядываюсь назад
То лето казалось длиться вечно
И если бы у меня был выбор
Да, я бы всегда хотел быть там
Это были лучшие дни в моей жизни
Нет смысла жаловаться
Когда у тебя есть работа
Проводил вечера в автокинотеатре
И вот тогда я встретил тебя, да
Стоя на крыльце твоей мамы
Ты сказал мне, что будешь ждать вечно
О, и когда ты держал меня за руку
Я знал, что сейчас или никогда
Это были лучшие дни в моей жизни
О, да
Тогда, летом шестьдесят девятого, о
Чувак, Мы убивали время, мы были молоды и беспокойны. Нам нужно было расслабиться. Думаю, ничто не может длиться вечно, вечно, нет. Да. А теперь времена меняются. Посмотри на всё, что пришло и ушло. Иногда, когда я играю на этой старой шестиструнке, Я думаю о тебе, гадая, что пошло не так. Стоя на крыльце твоей мамы. Ты сказал мне, что это будет длиться вечно. О, и когда ты держал меня за руку, Я знал, что сейчас или никогда. Это были лучшие дни в моей жизни. О, да. Летом шестьдесят девятого, о. Это было лето шестьдесят девятого, о, да. Мы с моей малышкой в шестьдесят девятом, о. Это было лето, лето, лето шестьдесят девятого, да.
Смотрите также: