Текст песни
I have done it again.
One year in every ten
I manage it——
A sort of walking miracle, my skin
Bright as a Nazi lampshade,
My right foot
A paperweight,
My face a featureless, fine
Jew linen.
Peel off the napkin
0 my enemy.
Do I terrify?——
Yes yes Herr Proffessor, it is I
Can you deny
The nose, the eye pits, the full set of teeth?
The sour breath
Will vanish in a day.
Soon, soon the flesh
The grave cave ate will be
At home on me
And I a smiling woman.
I am only thirty.
And like the cat I have nine times to die.
This is Number Three.
What a trash
To annihilate each decade.
What a million filaments.
The peanut-crunching crowd
Shoves in to see
Them unwrap me hand and foot
The big strip tease.
Gentlemen, ladies
These are my hands
My knees.
I may be skin and bone,
I man be japaneese
Nevertheless, I am the same, identical woman.
The first time it happened I was ten.
It was an accident.
The second time I meant
To last it out and not come back at all.
I rocked shut
As a seashell.
They had to call and call
And pick the worms off me like sticky pearls.
Dying
Is an art, like everything else,
I do it exceptionally well.
I do it so it feels like hell.
I do it so it feels real.
I guess you could say I've a call.
It's easy enough to do it in a cell.
It's easy enough to do it and stay put.
It's the theatrical
Comeback in broad day
To the same place, the same face, the same brute
Amused shout:
'A miracle!'
That knocks me out.
There is a charge
For the eyeing of my scars, there is a charge
For the hearing of my heart——
It really goes.
And there is a charge, a very large charge
For a word or a touch
Or a bit of blood
Or a piece of my hair or my clothes
.
So, so, Herr Doktor.
So, Herr Enemy.
I am your opus,
I am your valuable,
The pure gold baby
That melts to a shriek.
I turn and burn.
Do not think I underestimate your great concern.
Ash, ash —-
You poke and stir.
Flesh, bone, there is nothing there——
A cake of soap,
A wedding ring,
A gold filling.
Herr God, Herr Lucifer
Beware
Beware.
Out of the ash
I rise with my red hair
And I eat men like air.
Перевод песни
Я сделал это снова.
Один год из каждых десяти
Я справляюсь ...
Этакое чудо ходьбы, моя кожа
Яркий, как нацистский абажур,
Моя правая нога
Пресс-папье,
Мое лицо безликое, хорошо
Еврейское белье.
Снять салфетку
0 мой враг.
Я ужасаюсь?
Да да господин профессор, это я
Вы можете отрицать
Нос, глазные ямы, полный набор зубов?
Кислое дыхание
Исчезнет через день.
Скоро скоро плоть
Могила пещера съела будет
Дома на меня
И я улыбающаяся женщина.
Мне всего тридцать.
И, как кошка, я должен был умереть девять раз.
Это номер три.
Что за хлам
Уничтожить каждое десятилетие.
Какой миллион нитей.
Толпа арахисового хруста
Пихает, чтобы увидеть
Они разворачивают меня по рукам и ногам
Большой стриптиз.
Господа, дамы
Это мои руки
Мои колени.
Я могу быть кожей и костью,
Я человек быть японцем
Тем не менее, я такая же, идентичная женщина.
В первый раз это случилось, мне было десять лет.
Это был несчастный случай.
Второй раз я имел ввиду
Чтобы продержаться и не возвращаться вообще.
Я затрясся
Как морская ракушка.
Они должны были позвонить и позвонить
И сорвать с меня червяков, как липкий жемчуг.
умирающий
Это искусство, как и все остальное,
Я делаю это исключительно хорошо.
Я делаю это так, что похоже на ад.
Я делаю это так, чтобы это казалось реальным.
Я думаю, вы могли бы сказать, что я звоню.
Это достаточно легко сделать в клетке.
Это достаточно легко сделать и оставаться на месте.
Это театральный
Возвращение в широкий день
В то же место, то же лицо, тот же скот
Веселый крик:
'Чудо!'
Это сбивает меня с толку.
Есть заряд
За присмотр за моими шрамами взимается плата
Для слуха моего сердца
Это действительно идет.
И есть заряд, очень большой заряд
На слово или прикосновение
Или немного крови
Или часть моих волос или моей одежды
,
Итак, господин доктор.
Итак, герр враг.
Я твой опус,
Я твой ценный,
Чисто золотой ребенок
Это тает до вопля.
Я поворачиваюсь и горю.
Не думай, что я недооцениваю твою великую заботу.
Пепел, пепел
Ты тыкаешь и мешаешь.
Плоть, кость, там ничего нет ...
Кусок мыла,
Обручальное кольцо,
Золотая начинка.
Господин бог, господин люцифер
берегись
Осторожно.
Из пепла
Я встаю с моими рыжими волосами
И я ем мужчин, как воздух.
Смотрите также: