Текст песни
Dear Lord, hear Lord
Please, if you will, my plea
Send me someone else
Send me someone else
I can't eat, I can't sleep
I don't even brush my teeth
Down here by myself
Down here by myself
Though my paths may wind through walls of
grapevine
Though the trees hang ripe with fruit to eat
Though the berry buds may bloom and taste fine
I can't help but look for fruit more sweet
The one thing that I'd bring
To this scene so free
Is somethin' much like me
Is somethin' much like me
Except with soft lips
An' tender breasts an' hips
An' pretty eyes to see
An' pretty eyes to see
Though these last few nights were white with moonlight
Though your brooks and streams are clean and clear
Though your morning sun's a fine and bright sight
I can't help but look for more down here
So dear Lord, hear Lord
Make me someone new
If you'd be so kind
If you'd be so kind
My bed's cold, the game's old
I'm awf'ly bored and blue
If you would not mind
If you would not mind
Перевод песни
Дорогой Господь, услышь Господа
Пожалуйста, если хотите, моя просьба
Отправь мне кого-нибудь другого
Отправь мне кого-нибудь другого
Я не могу есть, я не могу спать
Я даже не чищу зубы
Здесь, внизу, один
Здесь, внизу, один
Хотя мои пути могут проходить сквозь стены
виноградная лоза
Хотя деревья висят созревшими фруктами, которые можно есть
Хотя ягодные почки могут цвести и иметь прекрасный вкус.
Не могу не поискать фрукты послаще
Единственное, что я бы принес
На эту сцену так свободно
Это что-то похожее на меня
Это что-то похожее на меня
Разве что с мягкими губами
«Нежная грудь и бедра»
«Красивые глаза, чтобы увидеть
«Красивые глаза, чтобы увидеть
Хотя эти последние несколько ночей были белыми от лунного света
Хотя твои ручьи и ручьи чисты и прозрачны
Хотя твое утреннее солнце - прекрасное и яркое зрелище
Я не могу не поискать здесь больше
Дорогой Господь, услышь Господа
Сделай мне кого-нибудь нового
Если бы ты был так любезен
Если бы ты был так любезен
Моя кровать холодная, игра старая
Мне ужасно скучно и грустно
Если бы ты не возражал
Если бы ты не возражал
Смотрите также: