Текст песни
You made me older than my years
I am young and barely grown
And when I cry, I cry your tears
for I have no life of my own.
Why don't you write me some candlelight
and wear your heart of gold?
and I will wear these Aching, heartbreaking years
''Til one day I shall wear midnight.
And if you should scream from your darkest dream
and in a whisper you'll hear me call?
And for a while I'll be sweet sixteen
and I'll have no power at all.
Why don't you write me a moonlight night
and wear your finest hour
and I will wear these Aching, heartbreaking years
Til one day I shall wear midnight
I am young, you are old,
but not heartless and cold
I am warm from the love that you've shown
but you conjured me up
from your hat full of dreams
and you keep me in a world of your own
Why don’t you write me a guiding light and wear your heart’s desire
And I will wear these Aching, heartbreaking years, ‘til one day
I shall wear midnight
And when you lay down on your final word,
it will be no comfort to me.
I have lived by the pen and I’ll die by the sword,
when it’s time to set me free.
Why don’t you write me a gallant knight and wear your honour and sword
And I will wear these Aching, heartbreaking years, ‘til one day
I shall wear midnight
One day I shall wear midnight
‘Til one day we shall wear midnight
Перевод песни
Ты сделал меня старше моих лет
Я молод и едва вырос
И когда я плачу, я плачу твоими слезами
ибо у меня нет собственной жизни.
Почему бы тебе не написать мне при свечах
и носить свое золотое сердце?
и я буду носить эти Болящие, душераздирающие годы
«До одного дня я надену полночь.
И если вы должны кричать из своего самого темного сна
и шепотом ты услышишь мой звонок?
И какое-то время мне будет шестнадцать
и у меня вообще не будет силы.
Почему бы тебе не написать мне лунную ночь
и носи свой звездный час
и я буду носить эти Болящие, душераздирающие годы
До одного дня я надену полночь
Я молод, ты стар,
но не бессердечный и холодный
Мне тепло от любви, которую ты показал
но ты меня наколдовал
из твоей шляпы, полной мечты
и ты держишь меня в своем собственном мире
Почему бы тебе не написать мне путеводный свет и не носить желание твоего сердца
И я буду носить эти Мучительные, душераздирающие годы до одного дня
Я буду носить полночь
И когда вы ложитесь на свое последнее слово,
меня это не утешит.
Я жил пером и от меча умру,
когда пришло время освободить меня.
Почему бы тебе не написать мне галантного рыцаря и не носить свою честь и меч
И я буду носить эти Мучительные, душераздирающие годы до одного дня
Я буду носить полночь
Однажды я надену полночь
«До одного дня мы будем носить полночь
Смотрите также: