Текст песни
Come walk with me
as the sun goes to bed
On this shore
as the clouds fade to red
Hear my song of two ponies:
my sister and me
I brought the day,
she in turn brought the night
For all I knew,
everything was alright
But then that day came when I
lost my one best friend...
As day turned to evening,
the sun left the sky.
With darkness in her heart,
she raised the moon to life.
She could not see reason, swore
upon the world an everlasting night.
For her and our people,
I had to do the only thing...
That was right.
She was gone,
but the world just moved on;
looked to me to raise
both moon and sun.
Time made her name just a memory
To everyone but me
Years went by,
but my heart remained strong.
Clung to hope
though it seemed so forlorn.
Then came the night when the stars
aided in her escape...
She came back with fury;
the Nightmare rose again.
Swore vengeance upon me,
vowed the world would see a night without an end
Yet, six fearless ponies
rose up to bring the terror to an end.
United in friendship,
they stood as one...
And the sun rose again.
On that day, my
little sister came home.
I wept aloud for
I no longer was alone.
I heard her voice say so sweetly,
"Big sister, please don't cry".
So won't you come,
as the moon rises high?
Share my song,
raise your voice to the sky.
Laugh and dance and be glad,
for the day will dawn anew...
And the sun will shine on you!
Перевод песни
Иди погуляй со мной
как солнце ложится спать
На этом берегу
как облака исчезают до красного
Услышь мою песню двух пони:
моя сестра и я
Я принес день,
она в свою очередь принесла ночь
Насколько я знал,
все было хорошо
Но вот настал тот день, когда я
потерял моего единственного лучшего друга ...
Как день превратился в вечер,
солнце покинуло небо.
С тьмой в сердце,
она воскресила луну.
Она не видела причины, клялась
В мире вечная ночь.
Для нее и наших людей,
Я должен был сделать единственную вещь ...
Это было правильно.
Она ушла,
но мир просто двигался дальше;
посмотрел на меня, чтобы поднять
и луна и солнце.
Время сделало ее имя просто воспоминанием
Для всех, кроме меня
Прошли годы,
но мое сердце оставалось сильным.
Цеплялась за надежду
хотя это казалось таким несчастным.
Затем наступила ночь, когда звезды
помог в ее побеге ...
Она вернулась с яростью;
Кошмар снова поднялся.
Поклялся отомстить мне,
поклялся, что мир увидит ночь без конца
Тем не менее, шесть бесстрашных пони
встал, чтобы положить конец террору.
Объединились в дружбу,
они стояли как один ...
И снова взошло солнце.
В тот день мой
маленькая сестра пришла домой.
Я громко заплакал
Я больше не был один.
Я слышал ее голос так сладко,
«Старшая сестра, пожалуйста, не плачь».
Так ты не придешь,
как луна поднимается высоко?
Поделитесь моей песней,
подними свой голос в небо.
Смейся, танцуй и радуйся,
ибо день будет рассветать заново ...
И солнце будет светить на вас!