Текст песни
Im Jahre 1360 wohl,
zerreißt ein Schrei die Nacht!
In einem kleinen Fischerdorf,
ein Leben geht und eins erwacht.
Die Stube kalt, das Feuer aus,
erblickt das Kind die Welt,
doch in den Augen blitzt es hell,
hört zu, was ich erzähl.
Fürst der Meere, Herr der See,
sein Name in der Brandung tost.
Wer ihn ruft, der ist verloren,
und sein Schiff samt Ladung los.
Wir sind allein auf hoher See!
Im Klang der Brandung treiben wir dahin.
Wir sind allein auf hoher See!
Mit vollen Segeln, Kurs der Freiheit entgegen.
Bedroht von Armut, Hunger, Tod,
ein Fischer sich erbarmt.
So fährt er dann erstmals zur See,
das Herz gestärkt, die Angst erlahmt.
Es reift der Plan, er will sich rächen,
Reichtum anderer nehmen.
Wer fortan seinen Namen spricht,
bezahlt das mit dem Leben!
Перевод песни
В 1360 году, вероятно,
Крик разрывает ночь!
В маленькой рыбацкой деревне,
Жизнь идет, и один пробуждается.
Комната холодная, огонь,
Ребенок увидел мир,
Но в глазах он мигает ярким,
Слушай, о чем я говорю.
Принц морей, Господь озера,
Его имя в серфинге - это Тост.
Кто его называет, кто потерян
И начать свой корабль с нагрузкой.
Мы одни на одном озере!
В звуке серфинга мы ездим туда.
Мы одни на одном озере!
С полным парусом, ценой счетчика свободы.
Угрожают бедность, голод, смерть,
Рыбак может быть сделан.
Итак, он впервые приводит к морю,
Сердце усилилось, что раздражает страх.
Это созревает план, он хочет отомстить
Возьми богатство других.
Кто говорит Фладанское его имя,
Оплатить жизнью!
Смотрите также: