Текст песни
Kirameku namida wa hoshi ni
Kaze ni nori sora wo kazaru
Tsukiakari kumo ni togiretemo
Boku wo terasu
The glittering tears are sent to the stars
riding the wind and embellishing the sky
Even if the moonlight were obstructed by the cloud,
it would still shed light upon me
Massugu na reeru ga iyade
Yamikumo ni kakedashita
Akirame wo ketsui ni kae te
Surihetta kakato hokoru
Michi wa tsuzuku nishi e higashi e
Hi wa shi zundemo
I don't like the straight rails so I
ran off recklessly
I changed my mind to not give up
as I'm proud of my worn heel
The road continues, westward and eastward
even if the sun downs
Kirameku namida wa hoshi ni
Kaze ni nori sora wo kazaru
Tsukiakari kumo ni togiretemo
Boku wo terasu
The glittering tears are sent to the stars
riding the wind and embellishing the sky
Even if the moonlight were obstructed by the cloud,
it would still shed light upon me
Koremadeto taore kon de
Kuyashisa ni furue temo
Kogetsuita shatsu wo nuge ba
Hadaka no jibun no kagayaki shiru
Uta wa hibiku umi no kanata e
Koe wa kare temo
Even if I'm beaten down, or
shaken by resentment
I can just take off my burnt shirt,
to see the radiance of my naked self
and hear a song echoing across the ocean,
with a hoarse voice
Kirameku namida wa niji ni
Azayaka na hashi wo kakeru
Kurai mori mayoi tsuzuke temo
Asu wo sasu
The glittering tears are sent to the rainbows
to build a brilliant bridge
Even if I remain lost in a dark forest
It would point me in the direction of the future
Kirameku namida wa hoshi ni
Nagare yuki negai hakobu
Tachi domari sou na boku tsuki ugokasu kibou
The glittering tears are sent to the stars
to carry the flowing wishes
As if to give my halted self the hope to move forward again
Kirameku namida wa hoshi ni
Kaze ni nori sora wo kazaru
Tsukiakari kumo ni togiretemo
Boku wo terasu
The glittering tears are sent to the stars
riding the wind and embellishing the sky
Even if the moonlight were obstructed by the cloud,
it would still shed light upon me
Перевод песни
Kirameku Namida Wa Hoshi Ni
Казуа Норри Сора ВоО Казару
Цукиакари Кумо Н.И. Тогиретемо
Boku Wo Terasu
Блестящие слезы отправляются на звезды
Езда на ветру и украшать неба
Даже если лунный свет был заблокирован облаком,
Это волнует свет на меня
Massugu Na Reeru Ga Iyade
Yamikumo Ni Kundashita
Akirame wo ketsui ni kae te
Сурихетта Какато Хокору
Мичи Васусуку Ниши E Higashi E
Привет wh shi zundemo
Мне не нравятся прямые рельсы, поэтому я
Убежал безрассудно
Я передумал не сдаваться
Как я горжусь своим изношенным пяткой
Дорога продолжается, на запад и на восток
Даже если солнце
Kirameku Namida Wa Hoshi Ni
Казуа Норри Сора ВоО Казару
Цукиакари Кумо Н.И. Тогиретемо
Boku Wo Terasu
Блестящие слезы отправляются на звезды
Езда на ветру и украшать неба
Даже если лунный свет был заблокирован облаком,
Это волнует свет на меня
Koremadeto Taore Kon de
Kuyashisa Ni Fhube Temo
Kogetsuita shatsu wo nuge ba
Хадака нет Джибун нет Кагаяки Ширу
UTA WA Hibiku Umi нет каната е
Koe Wa Kare Temo
Даже если я избил, или
Потрясение благодаря обиду
Я могу просто снять мою сгоревшую рубашку,
Чтобы увидеть сияние моего голого себя
и услышать песню эхо по всему океану,
с хриплом
Кирамкуми Намида ва низи ни
Азаяка на Хаши-WO KAKERU
Кураи Мори Мэйой Цузуке Темо
ASU WO SASU
Блестящие слезы отправляются на радуги
Построить блестящий мост
Даже если я остаюсь потерянным в темном лесу
Это указывало бы мне в направлении будущего
Kirameku Namida Wa Hoshi Ni
Нагар Юки Негай Хакобу
Тахи Домари Соу на Боку Цуки Угокасу Кибу
Блестящие слезы отправляются на звезды
Нести проточные пожелания
Как будто, чтобы дать мне остановить надежду снова двигаться вперед
Kirameku Namida Wa Hoshi Ni
Казуа Норри Сора ВоО Казару
Цукиакари Кумо Н.И. Тогиретемо
Boku Wo Terasu
Блестящие слезы отправляются на звезды
Езда на ветру и украшать неба
Даже если лунный свет был заблокирован облаком,
Это волнует свет на меня
Смотрите также: