Текст песни
Гарні речення стануть дещо зайвими
Пізно - повертатись додому пішки,
Тільки ла-ла-ла-лай-лай у голові -
Мелодія не зрозуміла,
На вулиці зимно,
Мені вже й так пізно – все рівно,
Як я дістанусь додому в це час
ПР: Але тобі вкра-а-а-а-ай
Не хочеться знати,
Як мене звати!
Як мене звати - и - и -ги
Як мене звати!
Я пролетів крізь прірву фантазій,
З горя проколов собі дірки у вухах,
Щоб ти могла,
Щоб ти хотіла це помічати.
Я впевнений,
Що мені вже пізно здаватись,
Так само, як пізно навчитись
Триматись якнайдалі від твого вікна!
ПР: Але тобі вкра-а-а-ай
Не хочеться знати,
Як мене звати!
Де б я не був й не шов,
Що не робив би
І знов
Тільки шоб було цікаво тобі,
Я хочу шоб було цікаво тобі,
Якби я міг стати цікавим!
То-о-бі!
ПР: Але тобі вкра-а-а-а-ай
Не хочеться знати,
Скільки залишається в мене хвилин
Як мене звати!
Перевод песни
Good sentences will be a bit superfluous
It's too late to go home on foot,
Only la-la-la-lai-lai in the head -
The melody is not clear
It's winter outside,
It's too late for me - I don't care,
How do I get home at this time
PR: But you steal-a-a-a-ay
I don't want to know
What's my name!
What is my name - and - and -gi
What's my name!
I flew through the abyss of fantasies,
Out of grief he pierced the holes in his ears,
So you can
That you would like to notice it.
I'm sure,
That it's too late for me to give up,
Just like it's too late to learn
Stay as far away from your window as possible!
PR: But you steal-a-a-ay
I don't want to know
What's my name!
Wherever I was and did not sew,
What would not do
And again
Only shob was interesting to you,
I wish you were interested,
If only I could be interesting!
That's it!
PR: But you steal-a-a-a-ay
I don't want to know
How many minutes do I have left?
What's my name!