Текст песни
Святая Агнесса* и горящий поезд
(instrumental)
* христианская мученица, жившая в Риме на стыке III и IV веков, одна из наиболее известных и почитаемых раннехристианских святых. Агнессу, как колдунью, бросили в костёр, однако поскольку костёр не разгорался, один из солдат убил её ударом меча
Этот поезд уносит всё. Вагоны качаются.
И Святая Агнесса - в нашем депо начальница.
"Этот поезд в огне". Но кому о нем печалиться?
А лицо визави лишь частично освещается.
По возможности, друг, себя по частям показывай.
А особенно, если попутчик - одноразовый.
Было вкусно болтать. Но не ясно было разве нам,
Что чудовищ полно - даже если и нет сна разума?
Вот они за окном бегут - сплошные чудовища.
Может быть, и не видишь ты их пока: молодой ещё.
Поезд-свечка. Горящей пойму я или тонущей:
А была ли игра с тобой этой свечки стоящей?
Мне случалось последней стать. Случалось и первою.
Никогда не умела - главное! - быть маневренной.
Получилось что-то опять надрывное, нервное.
Но Святая Агнесса простит меня, наверное.
Перевод песни
Saint Agnes * and the burning train
(instrumental)
* Christian martyr, who lived in Rome at the turn of the 3rd and 4th centuries, is one of the most famous and revered early Christian saints. Agnes, like a sorcerer, was thrown into the fire, but as the fire did not flare up, one of the soldiers killed her with a sword blow
This train takes everything. The carriages are rocking.
And Saint Agnes - in our depot boss.
"This train is on fire." But who should be sad about him?
A person vis-a-vis only partially illuminated.
If possible, friend, show yourself in parts.
And especially if the fellow traveler is a one-time traveler.
It was delicious to chat. But it was not clear to us,
What monsters are full - even if there is no dream of reason?
Here they are running outside the window - solid monsters.
Maybe you do not see them yet: the young one yet.
Train-candle. Burning I'll understand or drown:
And was there a game with you of this candle standing?
I happened to be last. Happened and the first.
I never could - the main thing! - Be manoeuvrable.
Something came over again, hysterical, nervous.
But Saint Agnes will forgive me, I guess.
Смотрите также: