Текст песни
I had me two trusty pistols, had me two leather holsters
Hanging by my side
I had a two gaited pony
'Til the day matrimony took my bridle and gave me a bride!
I was ridin' down the trail from Santa Fe
When I met a pretty gal along the way
I said "Ain't we met before"
Then she drew her forty-four
So I tipped my hat and slowly rode away
I was ridin' down the trail from Santa Fe
When I met another gal along the way
I said, "Baby, you're a dream"
She said, "Touch me and I'll scream"
So I tipped my hat and slowly rode away
Rode away, rode away,
I say that was no excuse for me to stay
Tipped my hat, that was that,
Yes, I let my kitten sittin where she sat
I continued down the road to Santa Fe
When I met another gal along the way
I asked "are you taken to"
She said "partner, I'll take you"
So I tipped my hat and settled down to stay !
Settled down, settled down,
How I cursed the day I ever rode to town !
What a life, what a life,
Ever since the day I took myself a wife !
Now if you ever ride the trail from Santa Fe
And you meet a pretty gal along the way
Ever stop to think of me
I'll look happy, I'll agree
When I tipped my hat and slowly rode away...
Oh away, Oh I tipped my hat and slowly rode away...
(C'mon boys, pick up your feet. Get 'em out of here.)
Перевод песни
У меня было два надежных пистолета, два кожаных кобуры
Висит на моей стороне
У меня был двухгойный пони
«До того дня, когда супружеские отношения взяли мою уздечку и дали мне невесту!
Я спускался по тропе из Санта-Фе
Когда я встретил симпатичную девушку по пути
Я сказал: «Разве мы не встречались раньше»
Затем она обратила свои сорок четыре
Поэтому я снял шляпу и медленно поехал прочь
Я спускался по тропе из Санта-Фе
Когда я встретил другую девушку по пути
Я сказал: «Детка, ты мечта»
Она сказала: «Прикоснись ко мне, и я закричу»
Поэтому я снял шляпу и медленно поехал прочь
Проехали прочь, поехали прочь,
Я говорю, что это не было оправданием для меня, чтобы остаться
Скинул мою шляпу, вот и все,
Да, я позволил своему котенку сидеть там, где она сидела
Я продолжил по дороге в Санта-Фе
Когда я встретил другую девушку по пути
Я спросил "ты взял"
Она сказала "партнер, я возьму тебя"
Так что я снял шляпу и уселся, чтобы остаться!
Уселся, уселся,
Как я проклинал день, когда я ехал в город!
Какая жизнь, какая жизнь,
С того самого дня я забрал себе жену!
Теперь, если вы когда-нибудь поедете по тропе из Санта-Фе
И вы встретите симпатичную девушку по пути
Когда-нибудь перестанешь думать обо мне
Я буду счастлив, я согласен
Когда я снял шляпу и медленно поехал прочь ...
Ой, о, я снял шляпу и медленно поехал прочь ...
(Да ладно, мальчики, поднимите свои ноги. Уведите их отсюда.)